Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

दक्षस्य यज्ञप्रवृत्तिः तथा ईश्वरवर्जितदेवसमागमः

Dakṣa’s Sacrificial Undertaking and the Devas’ Assembly without Īśvara

प्रकृतीनां परश्चैव पुरुषस्य च यः परः । चिंत्यते योगविद्वद्भि ऋषिभिस्तत्त्वदर्शिभिः

prakṛtīnāṃ paraścaiva puruṣasya ca yaḥ paraḥ | ciṃtyate yogavidvadbhi ṛṣibhistattvadarśibhiḥ

He who is beyond the evolutes of Prakṛti, and transcendent even to the Puruṣa, is contemplated by the knowers of Yoga and by the ṛṣis—seers who truly behold Reality.

प्रकृतीनाम्of (all) prakṛtis/natures
प्रकृतीनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootप्रकृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन
परःbeyond/superior
परः:
Predicate adjective (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेषणम्
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Emphasis particle (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis)
पुरुषस्यof the Puruṣa
पुरुषस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
यःwho
यः:
Anvaya-link (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम
परःsupreme/beyond
परः:
Predicate adjective (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेषणम्
चिन्त्यतेis contemplated
चिन्त्यते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु)
Formलट् (वर्तमान/Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive), आत्मनेपदम्
योगविद्वद्भिःby learned yogins
योगविद्वद्भिः:
Karta (कर्ता; कर्मणि कर्ता)
TypeNoun
Rootयोग + विद्वस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन; विद्वस्-शब्द (learned); करणत्वे (by)
ऋषिभिःby sages
ऋषिभिः:
Karta (कर्ता; कर्मणि कर्ता)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन
तत्त्वदर्शिभिःby truth-seers
तत्त्वदर्शिभिः:
Karta (कर्ता; कर्मणि कर्ता)
TypeNoun
Rootतत्त्व + दर्शिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन; दर्शिन् = ‘seer’; करणत्वे (by)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It identifies Shiva (Pati) as the supreme Reality who transcends both matter (Prakṛti and its tattvas) and the limited individual self (Puruṣa), and declares that such Shiva is realized through yogic contemplation and true insight.

Though Shiva is described here as beyond all categories, the Shiva Purana teaches that devotees approach this transcendent Lord through Saguna supports like the Linga, which focuses meditation and leads the mind toward the Nirguna, tattva-transcending Shiva.

The verse emphasizes dhyāna (contemplation) grounded in Yoga; in Shaiva practice this is commonly supported by japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) and steady meditation on Shiva as the truth beyond Prakṛti and Puruṣa.