Previous Verse
Next Verse

Shloka 51

नरकलोकमार्गयमदूतस्वरूपवर्णनम् / Description of the Path to Naraka and the Nature of Yama’s Messengers

सर्वायुधोद्धतकरं सर्वदण्डेन तर्जयन् । महामहिषमारूढं दीप्ताग्निसमलोचनम्

sarvāyudhoddhatakaraṃ sarvadaṇḍena tarjayan | mahāmahiṣamārūḍhaṃ dīptāgnisamalocanam

He lifted aloft every weapon in his hands and threatened with every kind of punishment; mounted upon a mighty buffalo, his eyes blazed like flaming fire.

सर्वायुधोद्धतकरम्having hands raised with all weapons
सर्वायुधोद्धतकरम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व + आयुध + उद्धत + कर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; विशेषण (acc. sg. n.)
सर्वदण्डेनwith every staff/rod
सर्वदण्डेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसर्व + दण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
तर्जयन्threatening
तर्जयन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootतर्ज् (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; परस्मैपदी
महामहिषमारूढम्mounted on a great buffalo
महामहिषमारूढम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootमहामहिष + आरूढ (प्रातिपदिक; आरूढ = √रुह् (धातु) + आ- उपसर्ग, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (acc. sg. n.)
दीप्ताग्निसमलोचनम्whose eyes are like blazing fire
दीप्ताग्निसमलोचनम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootदीप्त + अग्नि + सम + लोचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (acc. sg. n.)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Bhairava

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

The verse depicts a fearsome, tamasic force—armed, punitive, and fire-eyed—symbolizing the intimidating power of bondage (pāśa) that confronts the soul (paśu). In Shaiva Siddhanta, such fear is ultimately overcome by taking refuge in Pati (Shiva), whose grace dissolves inner darkness.

By portraying terrifying worldly and demonic power, the narrative implicitly directs the devotee toward Saguna Shiva as protector and refuge. Linga-worship centers the mind on Shiva’s stabilizing presence, making external threats and inner agitation lose their hold.

A practical takeaway is to steady the mind with japa of the Panchakshara—“Om Namaḥ Śivāya”—and maintain Shaiva disciplines like Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrāksha as reminders of Shiva’s guardianship when confronted by fear or hostility.