Shloka 43

यः स्नापयति श्रीमातुः स्थापितां मूर्तिमुत्तमाम् । घृतेन मधुनाक्तेन तत्फलं गणयेत्तु कः

yaḥ snāpayati śrīmātuḥ sthāpitāṃ mūrtimuttamām | ghṛtena madhunāktena tatphalaṃ gaṇayettu kaḥ

Who could possibly measure the fruit of that act—when a person bathes (performs abhiṣeka for) the supremely excellent, duly installed image of Śrī Mātā, anointing it with ghee and honey?

यःwhoever
यः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग (Masculine) — सर्वनाम
स्नापयतिbathes (causes to be bathed)
स्नापयति:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु) + णिच् (causative)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद (Parasmaipada), णिजन्त (causative) — ‘causes to bathe’
श्रीमातुःof the revered Mother (Goddess)
श्रीमातुः:
सम्बन्ध (Genitive)
TypeNoun
Rootश्री-मातृ (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular), स्त्रीलिङ्ग (Feminine) — ‘श्रीः माता’ इति कर्मधारय; मातृ-शब्द (ṛ-stem)
स्थापिताम्installed
स्थापिताम्:
विशेषण (of मूर्तिम्)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), स्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
मूर्तिम्the image
मूर्तिम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootमूर्ति (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular), स्त्रीलिङ्ग (Feminine)
उत्तमाम्excellent/supreme
उत्तमाम्:
विशेषण (of मूर्तिम्)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular), स्त्रीलिङ्ग (Feminine)
घृतेनwith ghee
घृतेन:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootघृत (प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter)
मधुनाwith honey
मधुना:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootमधु (प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter)
अक्तेनanointed/smeared
अक्तेन:
विशेषण (of घृतेन/मधुना; instrumental qualifier)
TypeAdjective
Rootअञ्ज् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग — ‘anointed/smeared’ (instrumental qualifier)
तत्-फलम्that fruit/result
तत्-फलम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootतद्-फल (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter) — ‘तस्य फलम्’ इति षष्ठी-तत्पुरुषः
गणयेत्could count
गणयेत्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootगणय् (धातु; णिजन्त from गण्)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद (Parasmaipada)
तुindeed/but
तु:
सम्बन्ध/निपात
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय — विशेष/विरोध
कःwho?
कः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग (Masculine) — प्रश्नवाचक सर्वनाम

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya in the Uma Saṃhitā context)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Umāpati

Sthala Purana: Not Jyotirliṅga-specific; emphasizes immeasurable merit of abhiṣeka to Śrī Mātā’s duly installed icon using ghṛta and madhu—classic auspicious substances associated with nourishment and prosperity.

Significance: Teaches that abhiṣeka to Devī is of incalculable fruit (atiphalatva), encouraging sustained temple/home worship.

Shakti Form: Annapūrṇā

Role: nurturing

Offering: naivedya

P
Parvati

FAQs

It declares the immeasurable spiritual merit (puṇya) gained by performing reverent abhiṣeka to the consecrated form of Śrī Mātā (Umā/Pārvatī), emphasizing bhakti expressed through sacred service (seva).

In Shaiva Siddhanta, Saguna worship is a valid means to approach Pati (Śiva) through sanctified forms; honoring Śrī Mātā’s installed mūrti complements Śiva/Śakti unity, just as linga-abhiṣeka honors Śiva’s accessible manifest presence for devotees.

It points to mūrti-abhiṣeka using ghee and honey as offerings; performed with purity, mantra (such as the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”), and devotional intent, it becomes a focused practice of bhakti and inner surrender.