जघान सा तदा दैत्यं दुर्गमं शूलधारया । पपात धरणीपृष्ठे खातमूलद्रुमो यथा
jaghāna sā tadā daityaṃ durgamaṃ śūladhārayā | papāta dharaṇīpṛṣṭhe khātamūladrumo yathā
Then she struck down the demon Durgama with her trident. He fell upon the surface of the earth, like a tree whose roots have been cut and dug out.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Tripurāntaka
Shakti Form: Durgā
Role: destructive
The verse portrays divine grace acting decisively to uproot adharma: the demon falls like a root-severed tree, symbolizing how bondage (pāśa) collapses when Shiva’s Shakti intervenes for the devotee and for dharma.
In Shaiva understanding, Devi’s trident-power is inseparable from Shiva; worship of the Linga honors Shiva as Pati together with his Shakti, whose protective, saguna action removes obstacles and restores cosmic order.
A practical takeaway is protective japa of the Panchakshara ("Om Namaḥ Śivāya") with devotion to Shiva-Shakti; one may also wear rudrākṣa and apply tripuṇḍra (bhasma) as Shaiva marks of surrender and inner purification.