अशुक्ल शैला एव मत्तवारणा अतानिषुश्चीत्कृतिशब्दमाहवे । क्रमेलकाश्चापि गलद्गलध्वनिं वितन्वते क्षुद्रमहीधरोपमाः
aśukla śailā eva mattavāraṇā atāniṣuścītkṛtiśabdamāhave | kramelakāścāpi galadgaladhvaniṃ vitanvate kṣudramahīdharopamāḥ
Like dark mountains, the rut-maddened elephants in battle raised piercing cries; and the camels too, resembling small hills, spread all around their gurgling, clattering roar.
Suta Goswami (narrating the scene to the sages of Naimisharanya)
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Bhairava
It portrays the overwhelming force and noise of worldly conflict, implicitly contrasting transient battlefield power with the Shaiva aim of inner stillness and refuge in Pati (Shiva), the only stable reality beyond agitation.
Though the verse is descriptive, such battle scenes in the Purana frame the devotee’s turn from external tumult to Saguna Shiva’s protection—worship of the Linga as the steady center amid chaos and fear.
A practical takeaway is to steady the mind with japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) and contemplative remembrance of Shiva when confronted by agitation, anger, or fear—inner “battlefield” states.