पराजितास्ततो देवा ब्रह्माणं शरणं ययुः । ब्रह्मापि तान्समादाय ययौ यत्र वृषाकपी
parājitāstato devā brahmāṇaṃ śaraṇaṃ yayuḥ | brahmāpi tānsamādāya yayau yatra vṛṣākapī
Then, defeated, the gods sought refuge in Brahmā. Brahmā too, gathering them together, went to the place where Vṛṣa and Kapi were.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Paśupatinātha
Role: liberating
It highlights śaraṇāgati (seeking refuge) after defeat—when limited powers fail, the devas turn to a higher principle of guidance, preparing the ground for grace and right alignment with Dharma under the Lord’s order.
Though Shiva is not named in this line, the pattern is Shaiva: worldly strength is insufficient, so one seeks shelter through higher divine mediation—ultimately pointing toward Saguna Shiva’s protectiveness and the devotee’s surrender that Linga-worship embodies.
The takeaway is śaraṇāgati with japa—especially the Panchakshara mantra “Om Namaḥ Śivāya”—performed with humility, along with simple Tripuṇḍra (bhasma) application as a reminder of dependence on Pati (Shiva) rather than egoic power.