Shloka 20

श्राद्धकाले मम पितुर्मया पिंडस्समुद्यतः । मत्पिता मम हस्तेन भित्त्वा भूमिमयाचत

śrāddhakāle mama piturmayā piṃḍassamudyataḥ | matpitā mama hastena bhittvā bhūmimayācata

At the time of the śrāddha for my father, I lifted up the piṇḍa (funerary offering). Then my father—breaking through the earth—begged it from my very hand.

śrāddha-kāleat the time of śrāddha
śrāddha-kāle:
Kālādhi karaṇa (कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootśrāddha (प्रातिपदिक) + kāla (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa compound (तत्पुरुष): śrāddhasya kālaḥ; Locative (7th/सप्तमी), Masculine (पुंलिङ्ग), Singular (एकवचन)
mamamy
mama:
Sambandha/Śeṣa (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormGenitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
pituḥof (my) father
pituḥ:
Sambandha/Śeṣa (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
mayāby me
mayā:
Karaṇa/Agent (करण/कर्तृ-तृतीया)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormInstrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
piṇḍaḥrice-ball offering (piṇḍa)
piṇḍaḥ:
Karta (कर्ता) (of passive predicate ‘samudyataḥ’)
TypeNoun
Rootpiṇḍa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
samudyataḥwas lifted/raised
samudyataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa / Bhāva (भाव)
TypeVerb
Rootsam-ud-√yam (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); agrees with ‘piṇḍaḥ’; ‘raised/held up’
mat-pitāmy father
mat-pitā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + pitṛ (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa compound (तत्पुरुष): mama pitā; Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
mamamy
mama:
Sambandha/Śeṣa (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormGenitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
hastenawith (my) hand
hastena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roothasta (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
bhittvāhaving split
bhittvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootbhid (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त), ‘having split/broken’
bhūmimthe ground/earth
bhūmim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhūmi (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
ayācatarequested/asked for
ayācata:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootyāc (धातु)
FormImperfect (लङ्), Ātmanepada (आत्मनेपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Offering: naivedya

P
Pitṛ (ancestor/father)

FAQs

It highlights the continuing link between the living and the pitṛs through śrāddha: the piṇḍa is portrayed as real support to the departed, and it underscores dharma (duty) as a purifier that prepares the soul for Shiva’s grace.

In the Shiva Purana’s Shaiva frame, proper śrāddha is a dharmic act that removes obstacles (pāśa) and steadies the devotee for Saguna Shiva worship—especially linga-pūjā—so that devotion and merit mature toward liberation.

Perform śrāddha with reverence—offering piṇḍa and water (tarpaṇa) with purity—and complement it with Shiva-oriented remembrance such as japa of the Pañcākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya") to sanctify the rite.