Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

शिवमायाप्रभाववर्णनम्

Description of the Power/Effects of Śiva’s Māyā

दक्षश्च मोहितश्शंभोर्मायया ब्रह्मणस्सुतः । भ्रातृभिस्स भगिन्यां वै भोक्तुकामोऽभवत्पुरा

dakṣaśca mohitaśśaṃbhormāyayā brahmaṇassutaḥ | bhrātṛbhissa bhaginyāṃ vai bhoktukāmo'bhavatpurā

Daksha, the son of Brahmā, became deluded by Śambhu’s Māyā; and in former times, together with his brothers, he developed the desire to enjoy his own sister.

दक्षःDakṣa
दक्षः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
मोहितःdeluded
मोहितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमुह् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शम्भोःof Śambhu (Śiva)
शम्भोः:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशम्भु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
माययाby māyā
मायया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमाया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
ब्रह्मणःof Brahmā
ब्रह्मणः:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
सुतःson
सुतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
भ्रातृभिःwith (his) brothers
भ्रातृभिः:
Sahakari (सहकारी/सह-करण)
TypeNoun
Rootभ्रातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन (Plural)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
भगिन्याम्in/with (his) sister
भगिन्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootभगिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
भोक्तु-कामःdesiring to enjoy (sexually)
भोक्तु-कामः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootभुज् (धातु) + तुमुन् (कृदन्त) + काम (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (उपपद; ‘भोक्तुं कामः’), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अभवत्became
अभवत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
पुराformerly
पुरा:
Desha-Kala (देश-काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb: formerly)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Īśāna

S
Shiva
S
Shambhu
B
Brahma
D
Daksha

FAQs

It highlights how even exalted beings can fall into moha (delusion) under Māyā, and that Shiva (Pati) alone governs Māyā and can free the bound soul from pasha—especially the bondage of kama and adharma.

By portraying Śambhu as the Lord of Māyā, the verse supports Saguna Shiva worship—devotion to Shiva’s manifest form (including the Linga) as the compassionate power who restrains delusion and restores dharma.

A practical takeaway is to counter kama and moha through Shiva-upāsanā—japa of the Panchākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” along with purity disciplines and remembrance of Shiva as the controller of Māyā.