Shloka 34

वत्सवृद्धस्सुतस्तस्य प्रतिव्योमसुतस्ततः । भानुस्तत्तनयो भावी दिवाको वाहिनीपतिः

vatsavṛddhassutastasya prativyomasutastataḥ | bhānustattanayo bhāvī divāko vāhinīpatiḥ

From him was born Vatsavṛddha; from Vatsavṛddha, in due course, was born Prativyoma. His son was Bhānu, who is destined to become Divāka, the lord of the celestial host.

वत्सवृद्धःVatsavṛddha (name)
वत्सवृद्धः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवत्सवृद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; Proper name (व्यक्तिनाम)
सुतःson
सुतः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तस्यof him/of that (person)
तस्य:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; pronoun (सर्वनाम)
प्रतिव्योमसुतःson of Prativyoma
प्रतिव्योमसुतः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootप्रतिव्योम-सुत (प्रातिपदिक); घटक: प्रतिव्योम + सुत
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative): 'प्रतिव्योमस्य सुतः'
ततःthen/thereafter
ततः:
Adhikarana/Temporal (अधिकरण/काल-निर्देश)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; adverb (क्रियाविशेषण) = 'thereafter/from him'
भानुःBhānu (name)
भानुः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootभानु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; Proper name (व्यक्तिनाम)
तत्that (his)
तत्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; demonstrative used adjectivally with 'तनयः' (sandhi in text: तत्तनयः)
तनयःson
तनयः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतनय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
भावीwill be / future (one)
भावी:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootभू (धातु) + इन् (कृत् प्रत्यय) → भाविन्/भावी (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कृत्-प्रत्ययान्त (इन्), भविष्यत्-अर्थे = 'one who will be/ future'
दिवाकःDivāka (name)
दिवाकः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदिवाक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; Proper name/epithet
वाहिनीपतिःlord/husband of Vāhinī
वाहिनीपतिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवाहिनी-पति (प्रातिपदिक); घटक: वाहिनी + पति
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: 'वाहिन्याः पतिः'

Suta Goswami

V
Vatsavṛddha
P
Prativyoma
B
Bhānu
D
Divāka

FAQs

It situates sacred history through a lineage, showing how dharma and divine order (niyati) unfold across generations under Pati (Śiva), who governs the maturation of souls (paśu) through time.

Though genealogical, the Uma Saṃhitā frames worldly roles and authority as secondary to devotion to Saguna Śiva; such lineages provide narrative context that ultimately directs the listener toward Śiva-bhakti and liberation.

No specific rite is stated; the practical takeaway is to maintain dharma and remember Śiva through japa of the Pañcākṣarī mantra (“Om Namaḥ Śivāya”) while performing one’s ordained duties.