एत इक्ष्वाकुवंशीया अतीताः संप्रकीर्तिताः । शृणु तानागतान्भूतांस्तद्वंश्यान्धर्मवित्तमान्
eta ikṣvākuvaṃśīyā atītāḥ saṃprakīrtitāḥ | śṛṇu tānāgatānbhūtāṃstadvaṃśyāndharmavittamān
Thus, the kings of the Ikṣvāku lineage of the past have been duly recounted. Now listen to those who are to come—those born in that same dynasty—knowers of dharma.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Role: teaching
The verse frames history as a dharmic continuum: past exemplars are remembered, and future rulers are evaluated by their alignment with dharma—an essential Shaiva ethical foundation for living in harmony with Pati (Shiva’s lordship) through right conduct.
Though not naming the Liṅga directly, the Purana’s narrative method supports Saguna Shiva worship by presenting dharmic kings as protectors of Shiva’s order (śiva-dharma), implying that social righteousness and devotion to Shiva’s forms mutually sustain one another.
The practical takeaway is śravaṇa (devotional listening) and remembrance of dharmic exemplars; traditionally this is paired with Shiva-nāma japa (e.g., the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) to internalize dharma as a lived discipline.