दीर्घबाहुस्सुतस्तस्य रघुस्तस्याभवत्सुतः । अजस्तस्य तु पुत्रोऽभूत्तस्माद्दशरथोऽभवत्
dīrghabāhussutastasya raghustasyābhavatsutaḥ | ajastasya tu putro'bhūttasmāddaśaratho'bhavat
From him was born Dīrghabāhu; his son was Raghu. Raghu’s son was Aja, and from Aja was born Daśaratha.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
It preserves the sacred continuity of dharmic kings whose rule supports Vedic order and devotion; in Shaiva understanding, such orderly lineage reflects the working of Śiva as Pati sustaining dharma in the world.
Though the verse is genealogical, it situates the narrative world in which kings uphold temple worship, vows, and sacrifices; such dharmic governance is traditionally seen as supporting Saguna Śiva worship in society.
The implied takeaway is dharma-anusandhāna (steadfastness in righteous duty): daily Śiva-smaraṇa with the Pañcākṣarī mantra ("Om Namaḥ Śivāya") and disciplined conduct, as befits householders and rulers.