Saṃjñā–Chāyā Upākhyāna: Sūrya-tejas, Substitution, and the Birth of Manu, Yama, and Yamunā
अनुजश्चाक्षमस्तत्तु यमस्तं नैव चक्षमे । स सरोषस्तु बाल्याच्च भाविनोऽर्थस्य गौरवात्
anujaścākṣamastattu yamastaṃ naiva cakṣame | sa saroṣastu bālyācca bhāvino'rthasya gauravāt
But his younger brother Yama could not endure that; he would not tolerate it. Still youthful, and giving great weight to what he believed would follow from it, he became filled with anger.
Suta Goswami (narrating the Purana account to the sages, with the immediate verse describing Yama’s reaction in the story)
Tattva Level: pashu
The verse highlights how attachment to anticipated outcomes and youthful impulsiveness can give rise to anger; in Shaiva thought, such kleshas bind the paśu (individual) and must be purified through discipline and devotion to Pati (Shiva).
While the verse is narrative, it supports the Purana’s broader teaching that steadiness and inner restraint are cultivated by devotion to Saguna Shiva (Linga-worship), which transforms reactive emotions into dharmic clarity.
A practical takeaway is japa of the Panchakshara mantra (Om Namaḥ Śivāya) to cool anger and stabilize the mind, supported by daily Shiva-puja with bhasma (Tripundra) and simple self-restraint (yama-niyama).