Shloka 60

निष्प्रपंचस्तथात्रेयो निर्देहः कश्यपस्तथा । सुतपाश्चैव वासिष्ठस्सप्तैवैते महर्षयः

niṣprapaṃcastathātreyo nirdehaḥ kaśyapastathā | sutapāścaiva vāsiṣṭhassaptaivaite maharṣayaḥ

Niṣprapañca, Atreya, Nirdeha, Kaśyapa, Sutapā, and Vāsiṣṭha—these indeed are the seven great sages, the Mahārṣis.

निष्प्रपञ्चःfree from worldly expansion
निष्प्रपञ्चः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootनिस् + प्रपञ्च (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; उपसर्ग-तत्पुरुषः (प्रपञ्चरहितः)
तथाalso
तथा:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक/Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/समुच्चयार्थक (also)
आत्रेयःĀtreya
आत्रेयः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootआत्रेय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
निर्देहःbodiless
निर्देहः:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootनिर् + देह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; उपसर्ग-तत्पुरुषः (देहरहितः)
कश्यपःKaśyapa
कश्यपः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकश्यप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तथाalso
तथा:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक/Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/समुच्चयार्थक (also)
सुतपाःSutapā (name)
सुतपाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसुतपस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात
एवindeed
एव:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक-निपात
वासिष्ठःVāsiṣṭha
वासिष्ठः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवासिष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सप्तseven
सप्त:
Saṅkhyā-viśeṣaṇa (संख्याविशेषण/Numeral qualifier)
TypeAdjective
Rootसप्त (अव्यय/संख्याशब्द)
Formसंख्यावाचक; अव्ययवत् (indeclinable numeral)
एवindeed
एव:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक-निपात
एतेthese
एते:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; निर्देशक
महर्षयःgreat sages
महर्षयः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमह + ऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; कर्मधारयः (महान्तः ऋषयः)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

N
Niṣprapañca
A
Atreya
N
Nirdeha
K
Kaśyapa
S
Sutapā
V
Vasiṣṭha

FAQs

It establishes the authoritative presence of realized Mahārṣis—ideal witnesses and transmitters of Shaiva knowledge—through whom Shiva-tattva and the path to liberation are preserved and taught.

By naming the great sages, the text signals a traditional Shaiva transmission: the same rishis uphold scriptural methods of Saguna Shiva worship (Linga-upāsanā) that gradually mature the seeker toward realizing Shiva beyond limitation.

The implied practice is śravaṇa (devout listening) and guru-paramparā-based study of Shiva Purana teachings, supported by steady japa of the Panchākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya) as preserved by the rishis.