Shloka 31

तयोः पुत्रसहस्राणि षष्टिर्दानवनन्दनाः । मरीचिर्जनयामास महता तपसान्वितः

tayoḥ putrasahasrāṇi ṣaṣṭirdānavanandanāḥ | marīcirjanayāmāsa mahatā tapasānvitaḥ

Endowed with intense austerity, Marīci begot for them sixty thousand sons—mighty descendants among the Dānavas.

तयोःof the two (of them)
तयोः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक; षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), द्विवचन (Dual)
पुत्रसहस्राणिthousands of sons
पुत्रसहस्राणि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुत्र + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (पुत्राणां सहस्राणि = thousands of sons)
षष्टिःsixty
षष्टिः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeNoun
Rootषष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; संख्यावाचक (numeral)
दानवनन्दनाःsons of the Dānavas
दानवनन्दनाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदानव + नन्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (दानवानां नन्दनाः = sons of Dānavas)
मरीचिःMarīci
मरीचिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमरीचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
जनयामासbegot/produced
जनयामास:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलिट्-लकार (Periphrastic Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रत्यय (causative sense: 'caused to be born')
महताwith great
महता:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; विशेषण
तपसाausterity
तपसा:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन
अन्वितःendowed (with)
अन्वितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअन्वि + इ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); पुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अर्थ: 'युक्तः/समन्वितः' (endowed with)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

M
Marichi
D
Danavas

FAQs

It highlights tapas (austerity) as a potent cosmic force: even worldly lineages and vast progeny arise through disciplined spiritual energy, reminding devotees that power is rooted in inner restraint under the higher order upheld by Pati (Shiva).

Though genealogical, it supports the Shaiva view that all manifestation unfolds within Shiva’s sovereign order; Linga worship centers the devotee in that transcendent source so creation’s expansions do not bind the soul (paśu) in pāśa.

The practical takeaway is tapas in a Shaiva mode—daily japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with self-discipline; if practiced, it should be paired with purity (bhasma/tripundra and right conduct) to direct energy toward liberation rather than mere increase of worldly outcomes.