Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

स्वायम्भुव-मन्वन्तर-वंशवर्णनम्

Genealogy of Svāyambhuva Manu and the Dhruva Episode

अचरांश्च चरांश्चैव द्विपदोऽथ चतुष्पदः । संसृज्य मनसा दक्षो मैथुनीं सृष्टिमारभत्

acarāṃśca carāṃścaiva dvipado'tha catuṣpadaḥ | saṃsṛjya manasā dakṣo maithunīṃ sṛṣṭimārabhat

Having mentally brought forth both the immobile and the mobile beings—those with two feet and those with four—Dakṣa then commenced the creation that proceeds through male–female pairing (sexual generation).

अचरान्immobile beings
अचरान्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootअचर (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
चरान्mobile beings
चरान्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootचर (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय)
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
FormEmphatic particle (निश्चय/अवधारण)
द्विपदःthe two-footed (creature)
द्विपदः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootद्वि (संख्या-प्रातिपदिक) + पद (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; द्विगु-समास: ‘two-footed (being)’
अथthen/and then
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
FormParticle (अव्यय)
चतुष्पदःthe four-footed (creature)
चतुष्पदः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootचतुर् (संख्या-प्रातिपदिक) + पद (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; द्विगु-समास: ‘four-footed (being)’
संसृज्यhaving created
संसृज्य:
Purvakala (पूर्वकाल/Anterior action)
TypeIndeclinable
Rootसम्-√सृज् (धातु) → संसृज्य (क्त्वा-प्रत्यय/अव्ययभाव)
FormGerund/Absolutive (क्त्वा); ‘having created/produced’
मनसाby mind; mentally
मनसा:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
दक्षःDakṣa
दक्षः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; proper name Dakṣa
मैथुनीम्sexual; by pairs
मैथुनीम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootमैथुनी (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; qualifies ‘सृष्टिम्’
सृष्टिम्creation
सृष्टिम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootसृष्टि (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
आरभत्began/undertook
आरभत्:
Kriya (क्रिया/Finite verb)
TypeVerb
Rootआ-√रभ् (धातु)
FormImperfect (लङ्), Parasmaipada; 3rd person (प्रथम-पुरुष), Singular

Suta Goswami (narrating the Purana account to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pasha

Role: creative

D
Daksha

FAQs

It marks the shift from mental projection to embodied, paired generation—showing how the field of samsara expands through desire and procreation, while Shaiva Siddhanta points beyond this to Pati (Shiva) as the liberating Lord.

Maithunī sṛṣṭi describes worldly continuity, whereas Linga/Saguna Shiva worship redirects the mind from creation’s outward flow toward the source—Shiva as Pati—supporting detachment and devotion amid worldly life.

A practical takeaway is to contemplate the transient nature of created beings (chara/achara) and steady the mind in japa of the Panchakshara—“Om Namaḥ Śivāya”—as a means to loosen pasha (bondage) while living in the world.