Shloka 11

आपो नारा इति प्रोक्ता आपो वै नरसूनवः । अयनं तस्य ताः पूर्वं तेन नारायणः स्मृतः

āpo nārā iti proktā āpo vai narasūnavaḥ | ayanaṃ tasya tāḥ pūrvaṃ tena nārāyaṇaḥ smṛtaḥ

“Waters are called ‘nārā’; indeed, the waters are said to be the offspring of Nara. In the beginning they were his resting-place (ayana); therefore he is remembered as Nārāyaṇa.”

आपःwaters
आपः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअप्/आप् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता/1st), बहुवचन
नाराःnārā-s (as a name)
नाराः:
Pratipadya (प्रातिपाद्य/नाम)
TypeNoun
Rootनार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/उद्धरण)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/इत्यर्थक (quotative particle)
प्रोक्ताःare called
प्रोक्ताः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-वच् (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मणि-भावः — ‘are called/said’
आपःwaters
आपः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअप्/आप् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात — emphasis/assurance
नर-सूनवःsons of Nara
नर-सूनवः:
Samana-adhikarana (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक) + सूनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (नराणां सूनवः)
अयनम्abode/resting place
अयनम्:
Pratipadya (प्रातिपाद्य/विधेय)
TypeNoun
Rootअयन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (अत्र प्रथमा—‘abode/resting-place’)
तस्यof him
तस्य:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसक, षष्ठी (सम्बन्ध/6th), एकवचन
ताःthose (waters)
ताः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता/1st), बहुवचन
पूर्वम्formerly/at first
पूर्वम्:
Kala-adhikarana (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभूतम् (accusative used adverbially); काल-अव्यय — ‘formerly/first’
तेनtherefore/by that
तेन:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसक, तृतीया (करण/3rd), एकवचन; हेतौ — ‘therefore/by that’
नारायणःNārāyaṇa
नारायणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनार (प्रातिपदिक) + अयन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता/1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (नाराणाम् अयनम् यस्य/नाराणाम् अयनः)
स्मृतःis known/remembered
स्मृतः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि — ‘is remembered/called’

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Cosmic Event: primordial waters as first locus (ayana) for the sustaining principle named Nārāyaṇa

V
Vishnu
N
Narayana
N
Nara
A
Apah (cosmic waters)

FAQs

It explains a cosmological etymology—how the divine name “Nārāyaṇa” is connected with the primordial waters as an abode—while, in the Uma-saṃhitā’s Shaiva frame, such cosmic functions remain within the governance of the Supreme Pati (Śiva) who transcends and regulates creation.

By describing the cosmos (waters and abodes) as structured and named, the text points to an ordered manifestation (saguṇa domain). Liṅga-worship centers the devotee on Śiva as the ultimate ground beyond names and forms, even while honoring other divine names like Nārāyaṇa within the manifested order.

A practical takeaway is contemplative japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) while reflecting that all cosmic supports—waters, worlds, and divine abodes—are upheld by Śiva; this cultivates vairāgya and steadiness in Saguna-to-Nirguna devotion.