Shloka 10

नर्मदा सुरसाद्याश्च सप्तान्याश्च सहस्रशः । विंध्योद्भवा महानद्यस्सर्वपापहराश्शुभाः

narmadā surasādyāśca saptānyāśca sahasraśaḥ | viṃdhyodbhavā mahānadyassarvapāpaharāśśubhāḥ

The Narmadā, the Surasā and others—seven more, and indeed thousands—are great rivers arising from the Vindhya range; auspicious in nature, they remove all sins.

नर्मदाNarmadā (river)
नर्मदा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर्मदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सुरसा-आद्याःSurasā and others
सुरसा-आद्याः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुरसा (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः ('Surasā and others')
and
:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
सप्तseven
सप्त:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्त (संख्याशब्द-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याविशेषणम्; (here) स्त्रीलिङ्ग-बहुवचनार्थे विशेषणम्
अन्याःother
अन्याः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषणम्
and
:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
सहस्रशःby thousands; in thousands
सहस्रशः:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootसहस्रशस् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/परिमाणवाचक क्रियाविशेषण (adverb: 'by thousands')
विंध्य-उद्भवाःarising from the Vindhya (mountains)
विंध्य-उद्भवाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootविंध्य (प्रातिपदिक) + उद्भव (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषणम्; समासः—तत्पुरुषः (विंध्यात् उद्भवाः)
महा-नद्यःgreat rivers
महा-नद्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + नदी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—कर्मधारयः ('great rivers')
सर्व-पाप-हराःremovers of all sins
सर्व-पाप-हराः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + पाप (प्रातिपदिक) + हर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषणम्; समासः—तत्पुरुषः
शुभाःauspicious
शुभाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषणम्

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Vāmadeva

Jyotirlinga: Oṃkāreśvara

Sthala Purana: Vindhya-linked sacred geography resonates with central-India tīrtha networks; among Jyotirliṅgas, Oṃkāreśvara lies on the Narmadā, making this Narmadā mention a direct pilgrimage bridge (though the verse itself is not a Jyotirliṅga māhātmya).

Significance: Narmadā-darśana/snāna is widely held to confer pāpa-kṣaya; supports Śiva-kṣetra pilgrimage culminating at Oṃkāreśvara.

Role: nurturing

N
Narmada
V
Vindhya

FAQs

It praises sacred rivers—especially those linked with holy geography like the Vindhyas—as auspicious tirthas whose contact (such as bathing and reverent remembrance) supports purification of pāpa and strengthens a seeker’s orientation toward Shiva-bhakti and inner purity.

Tirtha practices are traditionally paired with Saguna Shiva worship: one purifies through snāna and then approaches Shiva—often as the Linga—with offerings and mantra, treating outer cleansing as a support for inner devotion and steadiness in worship.

Perform tirtha-snān with a prayerful mind, then worship Shiva with simple offerings and japa of the Panchāksharī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” dedicating the merit to purification and steadfastness in dharma.