यदि प्रतिदिनं श्रोतुमशक्तो मानवो भवेत् । पुण्यमासादिषु मुने शृणुयाच्छांकरीं कथाम्
yadi pratidinaṃ śrotumaśakto mānavo bhavet | puṇyamāsādiṣu mune śṛṇuyācchāṃkarīṃ kathām
If a person is unable to listen every day, then, O sage, let him at least listen to the sacred Śaṅkara-related narration during holy months and other auspicious times.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahādeva
Sthala Purana: The verse gestures to kāla-viśeṣa (holy months/auspicious times) as windows of intensified merit—akin to tīrtha-kāla logic in sthala traditions, though no single Jyotirliṅga is specified.
Significance: Encourages periodic intensification of śravaṇa during puṇya-kāla when daily practice is not feasible; aligns with pilgrimage-season religiosity (māsa-vrata culture).
Type: stotra
It teaches that Śravaṇa (devotional listening) to Śiva-kathā is a powerful sādhana; even if daily practice is not possible, hearing during auspicious periods sustains devotion and purifies the mind toward Shiva-realization.
Śaṅkara-kathā supports Saguna upāsanā by keeping the devotee’s awareness fixed on Shiva’s compassionate forms and līlās, which naturally matures into steadiness in Linga-worship and reverence for Shiva as Pati (the Lord).
The practical instruction is to schedule Shiva-kathā śravaṇa in puṇya-māsa and festival times (e.g., Mahāśivarātri), ideally alongside simple Shiva devotion such as japa of “Om Namaḥ Śivāya” and respectful observances.