Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

नरकयातनावर्णनम् / Description of Hell-Torments for Specific Transgressions

मनस्सर्वेन्द्रियाणां च यस्मा द्दुःखं प्रजायते । धने सत्यपि ये दानं न प्रयच्छंति तृष्णया

manassarvendriyāṇāṃ ca yasmā dduḥkhaṃ prajāyate | dhane satyapi ye dānaṃ na prayacchaṃti tṛṣṇayā

From the mind and all the senses arises suffering. Even when wealth is present, those who, out of craving, do not give in charity—such people remain bound to sorrow.

मनःmind
मनः:
Karta (कर्ता/Subject; with सर्वेन्द्रियाणाम्)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
सर्वेन्द्रियाणाम्of all the senses
सर्वेन्द्रियाणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootसर्व + इन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास ('all-senses'); नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
यस्मात्from which
यस्मात्:
Apadana (अपादान/Source)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन (Singular); सर्वनाम
दुःखम्suffering, pain
दुःखम्:
Karta (कर्ता/Subject of प्रजायते)
TypeNoun
Rootदुःख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
प्रजायतेarises, is born
प्रजायते:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootप्र + जन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
धनेin wealth / when wealth exists
धने:
Adhikarana (अधिकरण/Location; 'in the presence of wealth')
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular)
सतिbeing (present)
सति:
Adhikarana (अधिकरण/Locative absolute)
TypeAdjective
Rootसत् (कृदन्त; √अस् + शतृ)
Formशतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present participle), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन (Singular); सति-सप्तमी (locative absolute)
अपिeven, although
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle: 'even/although')
येthose who
ये:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural); सर्वनाम
दानम्gift, charity
दानम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negation marker)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negative particle)
प्रयच्छन्तिgive, bestow
प्रयच्छन्ति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootप्र + यम् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
तृष्णयाby greed/thirst (craving)
तृष्णया:
Karana (करण/Instrument; cause/means)
TypeNoun
Rootतृष्णा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It identifies craving-driven mind and senses as a primary cause of duḥkha and teaches that generosity and restraint weaken pasha (bondage), supporting the soul’s movement toward Shiva (Pati) and liberation.

Linga worship in the Shiva Purana is paired with inner purification; offering to Shiva while refusing to share with beings due to greed is incomplete devotion. Charity and reduced craving make Saguna Shiva worship fruitful and steady.

Practice dāna as a vow (especially on Shivaratri or Mondays) along with japa of the Panchakshara and sense-restraint; treat giving as an offering to Shiva to reduce tṛṣṇā and calm the mind.