Shloka 60

आश्वास्य तौ महादेवः प्रीतः प्रणतवत्सलः । प्राह स्वां मूर्तिमपरां भैरवन्तं कपर्दिनम्

āśvāsya tau mahādevaḥ prītaḥ praṇatavatsalaḥ | prāha svāṃ mūrtimaparāṃ bhairavantaṃ kapardinam

Having comforted those two, Mahādeva—pleased and ever tender toward those who bow in surrender—spoke of His other manifested form: Bhairava, the Lord with matted hair.

आश्वास्यhaving consoled
आश्वास्य:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootआ-√श्वस् (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), परस्मैपदी; ‘having consoled’ (पूर्वक्रिया)
तौthose two
तौ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), द्विवचन (Dual)
महादेवःMahādeva (Śiva)
महादेवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहादेव (प्रातिपदिक: महा + देव)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्मधारय-समास (‘महान् देवः’)
प्रीतःpleased
प्रीतः:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृसमानााधिकरण/Predicate adjective)
TypeAdjective
Root√प्री (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (Past Passive Participle), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘pleased’
प्रणतवत्सलःaffectionate to those who bow
प्रणतवत्सलः:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृसमानााधिकरण/Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootप्रणत + वत्सल (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘प्रणतानां वत्सलः’ = affectionate to the bowed)
प्राहsaid
प्राह:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√अह्/√ब्रू (धातु; ‘to say’)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदी
स्वाम्his own
स्वाम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootस्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifier)
मूर्तिम्form
मूर्तिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमूर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अपराम्another
अपराम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘other/another’; मूर्तिम् इति विशेषण
भैरवन्तम्fearsome
भैरवन्तम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootभैरवन्त (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘terrible/fearsome’; कपर्दिनम् इति विशेषण
कपर्दिनम्Kapardin (matted-haired one)
कपर्दिनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकपर्दिन् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘one with matted hair/topknot’ (epithet of Śiva)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Bhairava

Jyotirlinga: Mahākāleśvara

Sthala Purana: Mahākāla/Bhairava is closely tied to Ujjayinī where Śiva is worshiped as Mahākāleśvara; Bhairava functions as kṣetrapāla (guardian) and time-transcending protector, resonating with the verse’s introduction of Bhairava as a manifested form.

Significance: Invokes the protective, fear-dispelling aspect of Śiva; devotion to Bhairava/Mahākāla is traditionally sought for removal of भय (fear), obstacles, and for steadfastness in sādhana.

Mantra: आश्वास्य तौ महादेवः प्रीतः प्रणतवत्सलः । प्राह स्वां मूर्तिमपरां भैरवन्तं कपर्दिनम्

Type: stotra

Shakti Form: Kālī

Role: destructive

Offering: dipa

S
Shiva
B
Bhairava

FAQs

It highlights Śiva’s grace (anugraha): He is especially compassionate to those who surrender, and He reveals His protective, manifest form (Bhairava) to guide and safeguard devotees.

Bhairava is a Saguna (manifest) expression of the same Supreme Śiva worshipped as the Liṅga; the verse emphasizes that the formless reality can be approached through compassionate forms that respond to devotion.

The takeaway is śaraṇāgati (surrender) with Bhakti—supported by japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” and protective remembrance of Śiva’s fierce-guardian aspect as Bhairava.