Shloka 15

व्यासो युगे षोडशे तु यदा देवो भविष्यति । तदा योगप्रदानाय गोकर्णो भविता ह्यहम्

vyāso yuge ṣoḍaśe tu yadā devo bhaviṣyati | tadā yogapradānāya gokarṇo bhavitā hyaham

When, in the sixteenth age, the divine sage Vyāsa is to appear, then—so that Yoga may be bestowed—I shall indeed become Gokarṇa.

vyāsaḥVyāsa
vyāsaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootvyāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
yugein the age
yuge:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location-Time)
TypeNoun
Rootyuga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
ṣoḍaśesixteenth
ṣoḍaśe:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootṣoḍaśa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; विशेषण (qualifying yuge)
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), विरोध/अन्वयार्थे (but/indeed)
yadāwhen
yadā:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Time)
TypeIndeclinable
Rootyadā (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक-सम्बन्ध (temporal adverb: when)
devaḥthe god
devaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
bhaviṣyatiwill become
bhaviṣyati:
Kriyā (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootbhū (भू धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
tadāthen
tadā:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Time)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (then)
yoga-pradānāyafor the bestowal of yoga
yoga-pradānāya:
Sampradāna/Prayojana (सम्प्रदान/प्रयोजन; Purpose)
TypeNoun
Rootyoga (प्रातिपदिक) + pradāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (pradāna), चतुर्थी-विभक्ति (4th/Dative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (yogasya pradānam)
gokarṇaḥGokarṇa
gokarṇaḥ:
Karta (कर्ता/Subject; predicate nominative)
TypeNoun
Rootgo (प्रातिपदिक) + karṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (goḥ karṇaḥ)
bhavitāwill be
bhavitā:
Kriyā (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootbhū (भू धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; वैदिक/पुराणप्रयोगे ‘भविता’ (will be)
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic/causal particle: indeed/for)
ahamI
aham:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन

Lord Shiva (speaking prophetically of his manifestation as Gokarṇa)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Sthala Purana: This is a manifestation (avatāra-like) statement: Śiva will become Gokarṇa specifically ‘for bestowing Yoga’. While Gokarṇa is a famed Śiva-sthala, it is not one of the 12 Jyotirliṅgas; the verse functions as a yoga-mahātmyā seed for that place.

Significance: Association with yoga-upadeśa and Śiva’s grace (anugraha); pilgrimage framed as receiving yogic orientation and purification.

Role: teaching

Cosmic Event: Reference to the ‘sixteenth’ Vyāsa-cycle/age; Śiva’s descent as Gokarṇa for yoga-bestowal

S
Shiva
V
Vyasa
G
Gokarna

FAQs

It presents Shiva as the compassionate Pati (Lord) who descends in an accessible form—Gokarṇa—to transmit liberating Yoga, guiding bound beings (paśu) beyond pāśa (bondage) toward mokṣa.

By announcing a concrete manifestation (Saguna) for the sake of teaching, the verse supports devotional approach to Shiva in form—often centered on linga-worship—through which seekers receive instruction and grace leading toward realization.

The verse emphasizes Yoga as a bestowed discipline—practically expressed through Shiva-upāsanā with mantra-japa (especially Om Namaḥ Śivāya), steady meditation, and disciplined living as taught by the Shaiva tradition.