Previous Verse
Next Verse

Shloka 51

द्विजेश्वरावतारः

The Manifestation of Shiva as Dvijeśvara

तत्राजग्मुः स्तूयमाना हरिर्ब्रह्मा तथासुराः । इन्द्रादयो नारदाद्या मुनयश्चापरेऽपि च

tatrājagmuḥ stūyamānā harirbrahmā tathāsurāḥ | indrādayo nāradādyā munayaścāpare'pi ca

There, as hymns of praise were being sung, Hari (Viṣṇu) and Brahmā arrived, along with the Asuras; Indra and the other Devas came as well, and Nārada with other sages too.

तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative setting)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formस्थानवाचक-अव्यय (locative adverb)
आजग्मुःcame/arrived
आजग्मुः:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootआ√गम् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्षभूत), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन (plural), परस्मैपद
स्तूयमानाःbeing praised
स्तूयमानाः:
कर्तृ-विशेषण (Agent-qualifier)
TypeAdjective
Root√स्तु (धातु)
Formवर्तमानकाले कर्मणि कृदन्त (present passive participle), प्रथमा (1st), बहुवचन, पुल्लिङ्ग; विशेषण
हरिःHari (Viṣṇu)
हरिः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootब्रह्मन्/ब्रह्मा (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तथाalso/likewise
तथा:
सम्बन्ध/समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/रीतिवाचक-अव्यय (also/likewise)
असुराःasuras/demons
असुराः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootअसुर (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
इन्द्रादयःIndra and others
इन्द्रादयः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootइन्द्र + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; ‘इन्द्र-आदि’ = इन्द्रः आदिः येषाम् (Indra and others)
नारदाद्याःNārada and others
नारदाद्याः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootनारद + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; ‘नारद-आदि’ = नारदः आदिः येषाम् (Nārada and others)
मुनयःsages
मुनयः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
अपरेothers
अपरे:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सर्वनाम-प्रयोग (pronominal adjective used substantively)
अपिalso/even
अपि:
सम्बन्ध/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle: also/even)
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: A cosmic assembly converges upon the Lord’s manifest presence; the verse functions as a ‘deva-sammelana’ motif rather than a specific Jyotirliṅga origin.

Significance: Darśana of Śiva is portrayed as universally compelling—drawing devas, asuras, and ṛṣis alike—implying that Śiva’s presence transcends sectarian or moral binaries and becomes the common axis of worship.

Type: stotra

V
Vishnu (Hari)
B
Brahma
A
Asuras
I
Indra
N
Narada
M
Munis (sages)

FAQs

It shows that when Śiva’s presence becomes manifest, all orders of beings—Devas, Asuras, and sages—are drawn to that sacred locus, emphasizing Śiva as the universal center before whom praise (stuti) naturally arises.

The gathering of cosmic beings to a single holy spot mirrors how devotees approach Saguna Śiva through a focal form such as the Liṅga—where concentrated praise and reverence make the divine accessible to varied seekers.

The verse highlights stuti and saṅgati (holy assembly): reciting Śiva-stotras, japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), and worship in a sanctified place (temple/śiva-sthāna) as a practical takeaway.