Shloka 1

नन्दीश्वर उवाच । यक्षेश्वरावतारं च शृणु शंभोर्मुनीश्वर । गर्विणं गर्वहन्तारं सताम्भक्तिविवर्द्धनम्

nandīśvara uvāca | yakṣeśvarāvatāraṃ ca śṛṇu śaṃbhormunīśvara | garviṇaṃ garvahantāraṃ satāmbhaktivivarddhanam

Nandīśvara said: O lord among sages, listen to the account of Śambhu’s incarnation as Yakṣeśvara—He who humbles the arrogant, destroys pride itself, and increases the devotion of the virtuous.

नन्दीश्वरःNandīśvara
नन्दीश्वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनन्दीश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन; कर्मधारय (नन्दी + ईश्वरः)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
यक्षेश्वरावतारम्the incarnation as lord of the Yakṣas
यक्षेश्वरावतारम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयक्ष-ईश्वर-अवतार (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (यक्षाणाम् ईश्वरः) + तत्पुरुष (ईश्वरस्य अवतारः); पुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
शृणुlisten
शृणु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
शंभोःof Śambhu (Śiva)
शंभोः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशंभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन
मुनीश्वरO lord of sages
मुनीश्वर:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि-ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (मुनीनाम् ईश्वरः), पुंलिङ्ग, सम्बोधन (vocative), एकवचन
गर्विणम्the proud one
गर्विणम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootगर्विन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; विशेषण
गर्वहन्तारम्destroyer of pride
गर्वहन्तारम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootगर्व-हन्तृ (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (गर्वस्य हन्ता), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण
सताम्of the good (saints)
सताम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), बहुवचन
भक्तिdevotion
भक्ति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (समास-पूर्वपद), एकवचन
विवर्द्धनम्(one who is) the increaser
विवर्द्धनम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootवि-वृध् (धातु) + ल्युट्/अन (कृदन्त-प्रत्यय) → विवर्द्धन (प्रातिपदिक)
Formकृदन्त-नाम (agent/causative sense: ‘increasing’), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण

Nandishvara (Nandi)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Paśupatinātha

Sthala Purana: Introduces the Yakṣeśvara-avatāra narrative: Śiva manifests to humble garva (spiritual pride) and to intensify bhakti among sādhus—an avatāra framed as moral-theological correction rather than mere miracle.

Significance: Hearing (śravaṇa) of such avatāras is presented as bhakti-vivardhana and garva-nāśa, preparing the paśu for Śiva’s grace.

Role: liberating

S
Shiva
N
Nandi

FAQs

It introduces Shiva’s Yakṣeśvara incarnation as a divine act of anugraha (grace): by subduing arrogance and removing pride, Shiva makes the heart fit for bhakti, which in Shaiva Siddhanta is a key means toward liberation.

The verse highlights Saguna Shiva—Shambhu taking a specific form and role to guide devotees. Such narratives support Linga-worship by showing that the formless supreme (Pati) compassionately manifests in forms to correct the ego and deepen devotion.

The practical takeaway is ego-purification alongside worship: chant the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with a vow of humility, offering actions and pride at Shiva’s feet; this aligns devotion with inner discipline.