Shloka 35

वीरभद्रोऽपि भगवान्गणाध्यक्षो महाबलः । नृसिंहकृत्तिं निष्कृष्य समादाय ययौ गिरिम्

vīrabhadro'pi bhagavāngaṇādhyakṣo mahābalaḥ | nṛsiṃhakṛttiṃ niṣkṛṣya samādāya yayau girim

Then Vīrabhadra also—revered and immensely powerful, the commander of Śiva’s gaṇas—tore away the lion-skin garment, took it up, and went to the mountain.

वीरभद्रःVīrabhadra
वीरभद्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवीरभद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—वीर + भद्र (कर्मधारयः)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि-कारार्थक निपात (also/even)
भगवान्the blessed one
भगवान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
गणाध्यक्षःchief of the gaṇas
गणाध्यक्षः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगणाध्यक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—गण + अध्यक्ष (षष्ठी-तत्पुरुषः)
महाबलःvery strong
महाबलः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहाबल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—महा + बल (कर्मधारयः)
नृसिंहकृत्तिम्the man-lion hide/skin
नृसिंहकृत्तिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनृसिंहकृत्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—नृसिंह + कृत्ति (षष्ठी-तत्पुरुषः)
निष्कृष्यhaving pulled off
निष्कृष्य:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनिस् + कृष् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive); उपसर्ग ‘निस्/निष्’ + धातु ‘कृष्’ (to draw out/pull off)
समादायhaving taken up
समादाय:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + आ + दा (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive); उपसर्ग ‘सम्+आ’ + धातु ‘दा’ (to take)
ययौwent
ययौ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
गिरिम्to the mountain
गिरिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगिरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Vīrabhadra

V
Virabhadra
S
Shiva (implied via gaṇas)

FAQs

It highlights disciplined divine service: Vīrabhadra, though supremely powerful, acts as an instrument of Śiva’s will—showing that true strength in Shaiva thought is power governed by devotion, duty, and inner restraint.

Vīrabhadra is a manifestation of Śiva’s Saguna dimension—His active, protective, world-engaged power. Remembering such forms supports devotion to the Linga as the stable center of worship while acknowledging Śiva’s dynamic energies that uphold dharma.

A practical takeaway is sevā-bhāva with mantra: worship Śiva with steady japa of the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”) while cultivating detachment—acting firmly in one’s duties without ego, as Vīrabhadra does.