Next Verse

Shloka 1

शारभावतारवर्णनम्

Account of Śiva’s Śārabha Manifestation and the Measureless Avatāras

नंदीश्वर उवाच । विध्वंसी दक्षयज्ञस्य वीरभद्राह्वयः प्रभो । अवतारश्च विज्ञेयः शिवस्य परमात्मनः

naṃdīśvara uvāca | vidhvaṃsī dakṣayajñasya vīrabhadrāhvayaḥ prabho | avatāraśca vijñeyaḥ śivasya paramātmanaḥ

Nandīśvara said: “O Lord, the one renowned as Vīrabhadra—who destroyed Dakṣa’s sacrifice—should be understood as an avatāra of Śiva, the Supreme Self.”

नन्दीश्वरःNandīśvara
नन्दीश्वरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनन्दीश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
विध्वंसीdestroyer
विध्वंसी:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeNoun
Rootवि-ध्वंस् (धातु) + इन् (कृदन्त/नामधातु)
Formवर्तमानकृदन्त/कर्तरि-प्राय विशेषण (agentive: destroyer), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
दक्ष-यज्ञस्यof Dakṣa’s sacrifice
दक्ष-यज्ञस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक) + यज्ञ (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (Dakṣa's sacrifice), पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
वीरभद्र-आह्वयःnamed Vīrabhadra
वीरभद्र-आह्वयः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootवीरभद्र (प्रातिपदिक) + आह्वय (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (नाम-आह्वय: 'called Vīrabhadra'), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
प्रभोO lord
प्रभो:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
अवतारःincarnation
अवतारः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअवतार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
विज्ञेयःshould be known
विज्ञेयः:
Kriya (क्रिया/Predicative necessity)
TypeVerb
Rootवि-ज्ञा (धातु) + यत् (कृदन्त)
Formतव्यत्/यत्-प्रत्ययान्त (gerundive: 'to be known'), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शिवस्यof Śiva
शिवस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
परमात्मनःof the Supreme Self
परमात्मनः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootपरमात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन

Nandishvara (Nandi)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Vīrabhadra

Sthala Purana: The verse situates Vīrabhadra within the Dakṣa-yajña episode: Śiva’s avatāra arises to shatter adharmic ritualism and restore the supremacy of the Lord over sacrifice.

Significance: Frames Śiva as Paramātman whose manifestations protect dharma; remembrance of Vīrabhadra is protective and removes arrogance born of ritual power.

Shakti Form: Satī

Role: destructive

S
Shiva
N
Nandi
V
Virabhadra
D
Daksha

FAQs

It establishes Vīrabhadra as Śiva’s purposeful manifestation, showing that the Supreme (Paramātman) can assume a form to restore dharma and humble ego-driven ritualism.

By calling Vīrabhadra an avatāra of Śiva, the verse supports Saguna worship—Śiva’s accessible forms—while affirming that these forms arise from the same Paramātman revered in the Linga.

The takeaway is humility and devotion: perform worship with the Panchākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” offering with reverence rather than pride; rituals are purified by bhakti and right understanding.