दुन्दुभिनिर्ह्रादनिर्णयः / Dundubhinirhrāda’s Stratagem: Targeting the Brāhmaṇas
देवा ऊचुः । जय शंकर देवेश प्रणतार्तिहर प्रभो । एतद्दुंदुभिनिर्ह्रादवधात्त्राता वयं सुराः
devā ūcuḥ | jaya śaṃkara deveśa praṇatārtihara prabho | etadduṃdubhinirhrādavadhāttrātā vayaṃ surāḥ
The Devas said: “Victory to you, Śaṅkara—Lord of the gods, O Master who removes the suffering of those who bow to you. From this terrifying, thunderous roar of the war-drum, protect us—we, the gods, seek your refuge.”
The Devas (gods)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Rudra
Significance: Frames Śiva as deveśa and praṇatārtihara—protector from fear and distress; such epithets are commonly invoked at shrines for rakṣā and śānti.
Mantra: jaya śaṃkara deveśa praṇatārtihara prabho
Type: stotra
Role: nurturing
Offering: dhupa
It presents Śiva as “praṇatārtihara,” the one who removes the anguish of surrendered beings—teaching that refuge (śaraṇāgati) in Pati (Śiva) is the sure protection when the world’s forces become frightening.
The Devas address Śiva personally as Deveśa and Prabhu, reflecting Saguna devotion; in Linga-worship the same Lord is approached as the accessible, protecting presence who receives prayer and grants fearlessness.
A simple practice is to repeat a Śiva-jaya invocation (e.g., “jaya śaṃkara”) or the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya” with a surrendering attitude, seeking protection and inner steadiness amid fear.