अनिरुद्धं समाश्वास्य सहितं भार्यया पुनः । जग्राह रत्नसंघातं बाणदत्तमनेकशः
aniruddhaṃ samāśvāsya sahitaṃ bhāryayā punaḥ | jagrāha ratnasaṃghātaṃ bāṇadattamanekaśaḥ
After consoling Aniruddha—now reunited with his wife—they accepted again and again the heaps of jewels bestowed by Bāṇa.
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pashu
Role: nurturing
It highlights the post-conflict restoration of harmony: reassurance, reunion of spouses, and the lawful acceptance of restitution—an ethic aligned with dharma after the turbulence of war.
Though not explicitly about Liṅga worship, it sits within a Shaiva narrative where Saguna Shiva’s governance of justice and protection of devotees frames the resolution; peace and right conduct are presented as signs of Shiva’s ordered grace in the world.
No specific rite is prescribed in this verse; the practical takeaway is to cultivate śānti (calm reassurance) and dhārmic conduct after conflict—supported by japa of “Om Namaḥ Śivāya” for steadiness of mind.