व्यास उवाच । नारायणश्च भगवान् वीर्याधानं चकार ह । तुलस्याः केन यत्नेन योनौ तद्वक्तुमर्हसि
vyāsa uvāca | nārāyaṇaśca bhagavān vīryādhānaṃ cakāra ha | tulasyāḥ kena yatnena yonau tadvaktumarhasi
Vyāsa said: “How, and by what particular means, did the blessed Lord Nārāyaṇa place his seed in the womb of Tulasī? Please explain that to me.”
Vyāsa
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Sadāśiva
Significance: The query introduces a karmic-ethical knot (pāśa) around desire, disguise, and procreation; in Siddhānta reading, such narratives illustrate how māyā and karma bind beings and how divine governance ultimately resolves the bondages.
Shakti Form: Pārvatī
Role: teaching
The verse frames a pivotal inquiry into how divine acts unfold through specific means (upāya) within dharma and cosmic order—reminding the listener that even extraordinary events in the Purāṇa have intelligible causes and purposes that ultimately serve Shiva’s overarching will (Pati) governing the worlds.
Though Nārāyaṇa is named, the Shiva Purāṇa’s narrative method uses such questions to highlight that all deities function within Shiva’s supreme sovereignty; devotion to Saguna Shiva (including Linga worship) is presented as the stabilizing center through which devotees understand and transcend complex worldly episodes.
No direct ritual is prescribed in this single verse; the practical takeaway is śravaṇa and manana—listening to and reflecting on the Purāṇic account with devotion, supported by steady japa of the Panchākṣarī mantra (“Om Namaḥ Śivāya”) to keep the mind anchored in Shiva while engaging with the narrative.