Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

शिवस्य सैन्यप्रयाणम् तथा गणपतिनामावलिः (Śiva’s Mobilization for War and the Catalogue of Gaṇa Commanders)

लोकांतकश्च दीप्तात्मा तथा दैत्यांतकः प्रभुः । देवो भृङ्गीरिटिः श्रीमान्देवदेवप्रियस्तथा

lokāṃtakaśca dīptātmā tathā daityāṃtakaḥ prabhuḥ | devo bhṛṅgīriṭiḥ śrīmāndevadevapriyastathā

There too stood Lokāntaka, radiant in spirit; and the Lord Daityāntaka, destroyer of the Daityas. The god Bhṛṅgīriṭi was also present—illustrious, and beloved of the Deva of devas.

लोक-अन्तकःender of the worlds
लोक-अन्तकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक) + अन्तक (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (genitive: ‘ender of the worlds’); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
दीप्त-आत्माradiant-souled
दीप्त-आत्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदीप्त (कृदन्त-प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (descriptive: ‘whose self is radiant’); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), समुच्चय/तुल्यार्थ (likewise)
दैत्य-अन्तकःslayer of Daityas
दैत्य-अन्तकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक) + अन्तक (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (genitive: ‘slayer/ender of demons’); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
प्रभुःlord
प्रभुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
देवःgod
देवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
भृङ्गीरिटिःBhṛṅgīriṭi (a name)
भृङ्गीरिटिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभृङ्गीरिटि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (विशेष-नाम/proper name)
श्रीमान्splendid, illustrious
श्रीमान्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootश्रीमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (adjective)
देव-देव-प्रियःdear to the God of gods
देव-देव-प्रियः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक) + प्रिय (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (genitive chain: ‘dear to the god of gods’); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तथाalso, likewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), समुच्चयार्थ (also/likewise)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Vīrabhadra

S
Shiva
B
Bhṛṅgī (Bhṛṅgīriṭi)
L
Lokāntaka
D
Daityāntaka

FAQs

The verse highlights Shiva’s protective sovereignty: his radiant attendants (gaṇas) embody the Lord’s śakti in action, destroying adharma (symbolized by “daityas”) and restoring cosmic order under Pati (Shiva).

By naming Shiva’s beloved attendants, the text reinforces Saguna Shiva’s living retinue and lordship—devotees worship the Liṅga as Shiva’s supreme presence, while honoring his gaṇas as guardians who serve that same supreme reality.

A practical takeaway is protective remembrance (smaraṇa) of Shiva with the Pañcākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya”—along with simple Shaiva observances like applying tripuṇḍra (bhasma) and cultivating fearlessness through devotion to Shiva as the remover of demonic tendencies.