Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

शिवस्य सैन्यप्रयाणम् तथा गणपतिनामावलिः (Śiva’s Mobilization for War and the Catalogue of Gaṇa Commanders)

आवेशनस्तथाष्टाभिस्त्वष्टभिश्चन्द्रतापनः । महाकेशः सहस्रेण कोटीनां गणपो वृतः

āveśanastathāṣṭābhistvaṣṭabhiścandratāpanaḥ | mahākeśaḥ sahasreṇa koṭīnāṃ gaṇapo vṛtaḥ

Likewise, Āveśana came with eight attendant hosts, and Candratāpana with another eight; and Mahākeśa, the leader of Śiva’s gaṇas, was surrounded by a thousand crores of gaṇas.

आवेशनःĀveśana (name)
आवेशनः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootआवेशन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम (proper name)
तथाalso/likewise
तथा:
सम्बन्ध (Sambandha/connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय/अनुक्रम (also/likewise)
अष्टाभिःwith eight
अष्टाभिः:
करण (Karaṇa/Instrument: accompaniment/measure)
TypeNoun
Rootअष्टन् (संख्याप्रातिपदिक)
Form(सामान्यतः नपुंसक/पुं), तृतीया (Instrumental), बहुवचन; संख्यावाचक
तुindeed/but
तु:
सम्बन्ध (Sambandha/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, अवधान/विरोध (but/indeed)
अष्टभिःwith eight
अष्टभिः:
करण (Karaṇa/Instrument: accompaniment/measure)
TypeNoun
Rootअष्टन् (संख्याप्रातिपदिक)
Formतृतीया, बहुवचन; संख्यावाचक
चन्द्रतापनःCandratāpana (name)
चन्द्रतापनः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootचन्द्रतापन (प्रातिपदिक; चन्द्र+तापन)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
महाकेशःMahākeśa (name)
महाकेशः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootमहाकेश (प्रातिपदिक; महा+केश)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
सहस्रेणwith a thousand
सहस्रेण:
करण (Karaṇa/Instrument: measure)
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; संख्यापरिमाण
कोटीनाम्of crores
कोटीनाम्:
सम्बन्ध (Sambandha/Genitive)
TypeNoun
Rootकोटि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
गणपःGaṇapa (name)
गणपः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootगणप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
वृतःsurrounded/attended
वृतः:
कर्तृसम्बन्ध (predicate to subject)
TypeAdjective
Rootवृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Vīrabhadra

S
Shiva
G
Ganas
Ā
Āveśana
C
Candratāpana
M
Mahākeśa

FAQs

It highlights the immeasurable, protective power of Śiva’s śakti expressed through His gaṇas—showing that the Lord’s Saguna presence safeguards devotees and upholds dharma through countless divine forces.

While the Liṅga signifies Śiva’s supreme transcendence, this verse emphasizes His Saguna lordship as Gaṇeśvara—commanding hosts who execute His will—encouraging devotees to worship the Liṅga with trust in Śiva’s active grace.

A practical takeaway is japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with vibhūti (tripuṇḍra) and Rudrākṣa, cultivating fearlessness and remembrance of Śiva as the protector surrounded by infinite gaṇas.