Shloka 20

दृष्ट्वा बृहस्पतिस्तूर्णं प्रज्वलंतं स्वतेजसा । पुरुषं तं धिया ज्ञात्वा प्रणनाम हरं प्रभुम्

dṛṣṭvā bṛhaspatistūrṇaṃ prajvalaṃtaṃ svatejasā | puruṣaṃ taṃ dhiyā jñātvā praṇanāma haraṃ prabhum

Seeing that Divine Person blaze forth at once with His own innate splendour, Bṛhaspati recognized Him through discerning insight and bowed down in reverence to Hara, the Supreme Lord.

dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु) → dṛṣṭvā (क्त्वा)
FormAbsolutive (क्त्वान्त/gerund), from √dṛś (to see)
bṛhaspatiḥBṛhaspati
bṛhaspatiḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootbṛhaspati (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
tūrṇamquickly
tūrṇam:
Kriya-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Roottūrṇa (प्रातिपदिक)
FormAdverb (क्रियाविशेषण-अव्यय)
prajvalantamblazing
prajvalantam:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootpra + jval (धातु) → jvalant (कृदन्त/शतृ)
FormPresent active participle (शतृ), Masculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); उपसर्गः—प्र
sva-tejasāby his own radiance
sva-tejasā:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootsva (प्रातिपदिक) + tejas (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन); समासः—तत्पुरुषः (कर्मधारय: स्वं तेजः)
puruṣamthe person (being)
puruṣam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootpuruṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
tamthat (one)
tam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); सर्वनाम
dhiyāby (his) understanding
dhiyā:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootdhī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
jñātvāhaving known/recognized
jñātvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootjñā (धातु) → jñātvā (क्त्वा)
FormAbsolutive (क्त्वान्त/gerund), from √jñā (to know)
praṇanāmabowed down
praṇanāma:
Kriya (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootpra + nam (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); परस्मैपद; उपसर्गः—प्र
haramHara (Śiva)
haram:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Roothara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
prabhumthe Lord
prabhum:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootprabhu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)

Sūta Gosvāmi (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Type: stotra

Role: teaching

Offering: pushpa

B
Bṛhaspati
H
Hara (Śiva)

FAQs

It teaches that true recognition of Śiva (Pati) is not merely sensory but arises through dhi—purified discernment—leading naturally to praṇāma (humble surrender), the seed of liberation in Shaiva Siddhānta.

The verse emphasizes Saguna-darśana—Śiva perceived as the radiant Lord with svatejas—yet recognized as the Supreme Person; this supports Linga-worship as a concrete focus for devotion where the formless is approached through a sacred form.

Cultivate dhi through japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and conclude with praṇāma; the practical takeaway is reverent surrender after darśana/japa, aligning the mind to Śiva as Prabhu.