लक्ष्म्या किं तद्विपुलया किं कार्यं हि पुरोत्तमैः । अन्यैश्च विपुलैर्भोगैस्स्थानैश्वर्येण वा पुनः
lakṣmyā kiṃ tadvipulayā kiṃ kāryaṃ hi purottamaiḥ | anyaiśca vipulairbhogaissthānaiśvaryeṇa vā punaḥ
What use is immense wealth? What need is there for the highest worldly ranks? And again, what is gained by abundant enjoyments, exalted stations, or sovereignty—when the supreme aim is communion with Śiva beyond all possessions?
Suta Goswami (narrating the Shiva Purana discourse to the sages, conveying the Yuddhakhaṇḍa teaching that worldly power is secondary to Śiva-bhakti)
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Dakshinamurti
Sthala Purana: General vairāgya-teaching: wealth, rank, pleasures, and sovereignty are questioned as ultimately futile compared to the supreme end (Śiva-sāyujya/communion).
Significance: Encourages tyāga and bhakti; pilgrims are reminded that tīrtha-yātrā is for inner transformation, not status or acquisition.
Role: teaching
It teaches vairāgya: wealth, status, and pleasures cannot satisfy the soul’s deepest need; only devotion to Śiva (Pati) leads beyond bondage (pāśa) toward liberation.
It redirects attention from external power to sacred focus—Linga-worship as a concrete (saguṇa) support that turns the mind from transient enjoyments toward Śiva, the eternal Lord.
Practice simple Śiva-sādhana: japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” steady Linga-abhiṣeka with a prayerful mind, and cultivating detachment from luxury and status.