Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

शब्दब्रह्मतनुवर्णनम् — Description of the Form of Śabda-Brahman

महोदारं महावीर्यं महापुरुषलणम् । तं दृष्ट्वा परमं रूपं कृतार्थोऽभून्मया हरिः

mahodāraṃ mahāvīryaṃ mahāpuruṣalaṇam | taṃ dṛṣṭvā paramaṃ rūpaṃ kṛtārtho'bhūnmayā hariḥ

He was most magnanimous, of immense valor, and marked with the characteristics of the Supreme Person. Upon beholding that unsurpassed, highest form, I—Hari (Viṣṇu)—became fulfilled, my purpose accomplished.

महोदारम्very generous/noble
महोदारम्:
कर्म (Karma/कर्मपद)
TypeAdjective
Rootमहा + उदार (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण
महावीर्यम्of great power/valor
महावीर्यम्:
कर्म (Karma/कर्मपद)
TypeAdjective
Rootमहा + वीर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण
महापुरुषलक्षणम्having the marks of a great person
महापुरुषलक्षणम्:
कर्म (Karma/कर्मपद)
TypeAdjective
Rootमहा + पुरुष + लक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; तत्पुरुषसमासः (महापुरुषस्य लक्षणम्)
तम्him
तम्:
कर्म (Karma/कर्मपद)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; सर्वनाम
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
पूर्वकालक्रिया (Absolutive/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु) + त्वा (क्त्वा)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund), क्रियाविशेषणभावः; ‘having seen’
परमम्supreme
परमम्:
कर्म (Karma/कर्मपद)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; विशेषण
रूपम्form
रूपम्:
कर्म (Karma/कर्मपद)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
कृतार्थःfulfilled/successful
कृतार्थः:
कर्तृ (Karta/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृत + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेषण; तत्पुरुषः (कृतः अर्थः यस्य)
अभूत्became/was
अभूत्:
क्रिया (Verb/आख्यात)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
मयाby me
मया:
कर्तृ (Agent-instrumental/कर्ता-तृतीया)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया (3), एकवचन
हरिःHari (Vishnu)
हरिः:
कर्तृ (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन

Vishnu (Hari)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

S
Shiva
V
Vishnu (Hari)

FAQs

The verse teaches that the vision (darśana) of Shiva’s supreme, auspicious form grants inner completion and spiritual fulfillment—even to Hari—highlighting Shiva as Pati, the ultimate refuge and goal.

By stressing “paramaṃ rūpam” (the supreme form), it supports Saguna worship—approaching Shiva through a perceivable form such as the Śivaliṅga—through which devotion matures into realization of the highest truth.

Practice Shiva-dhyāna (meditation on Shiva’s supreme form) alongside japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” using reverent darśana of the Śivaliṅga to cultivate single-pointed bhakti.