Shloka 53

तदा तावूचतुस्सद्यो नारदं स्वरविह्वलम् । विप्ररूपधरौ रुद्रगणौ ज्ञानविशारदौ

tadā tāvūcatussadyo nāradaṃ svaravihvalam | viprarūpadharau rudragaṇau jñānaviśāradau

Then those two Rudra-gaṇas—skilled in spiritual knowledge and assuming the form of Brahmin sages—at once addressed Nārada, whose voice was trembling with emotion.

तदाthen
तदा:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
तौthose two
तौ:
कर्ता (Karta)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन (Dual)
ऊचतुःsaid
ऊचतुः:
क्रिया (Kriyā)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), द्विवचन (Dual), परस्मैपद
सद्यःimmediately
सद्यः:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeIndeclinable
Rootसद्यः (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (immediate/instantly)
नारदम्Nārada
नारदम्:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootनारद (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
स्वर-विह्वलम्distressed in voice
स्वर-विह्वलम्:
कर्म (Karma)
TypeAdjective
Rootस्वर (प्रातिपदिक) + विह्वल (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (स्वरेण विह्वलः), पुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (qualifier of नारदम्)
विप्र-रूप-धरौbearing the form of brāhmaṇas
विप्र-रूप-धरौ:
कर्ता (Karta)
TypeAdjective
Rootविप्र (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक) + धर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (विप्रस्य रूपं धरतः), पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन; विशेषण (qualifier of रुद्रगणौ)
रुद्र-गणौthe two attendants of Rudra
रुद्र-गणौ:
कर्ता (Karta)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक) + गण (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (रुद्रस्य गणौ), पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन
ज्ञान-विशारदौskilled in knowledge
ज्ञान-विशारदौ:
कर्ता (Karta)
TypeAdjective
Rootज्ञान (प्रातिपदिक) + विशारद (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (ज्ञाने विशारदौ), पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन; विशेषण (qualifier of रुद्रगणौ)

Sūta Gosvāmin (narrating to the sages of Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Rudra

N
Narada
R
Rudra-gaṇas
R
Rudra (Shiva)

FAQs

It highlights Śiva’s grace working through His Rudra-gaṇas—enlightened attendants who guide devotees like Nārada when devotion becomes intense and the heart is overwhelmed.

Rudra-gaṇas represent the living presence of Saguna Śiva’s divine order: Śiva responds to sincere seekers through His forms, attendants, and sacred institutions, leading the devotee toward right understanding and worship.

The verse implies steadiness in bhakti and jñāna: calm the breath and voice, then take refuge in Śiva through japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) as guidance arrives through guru-like messengers.