Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

शिवागमन-नाद-समागमः (Śiva’s Advent, the Drum-Sound, and the Cosmic Assembly)

स उवाच गिरौ शम्भुः कैलासे पर्वतोत्तमे । सगणो योगनिरतस्स्वच्छन्दो ध्यान तत्परः

sa uvāca girau śambhuḥ kailāse parvatottame | sagaṇo yoganiratassvacchando dhyāna tatparaḥ

On Mount Kailāsa, the supreme of mountains, Śambhu spoke. Surrounded by His gaṇas, He was absorbed in yoga, moving in perfect freedom, wholly intent on meditation.

saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; demonstrative pronoun
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपदी, प्रथमपुरुष, एकवचन
girauon the mountain
girau:
Adhikaraṇa (अधिकरण/location)
TypeNoun
Rootgiri (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
śambhuḥŚambhu (Śiva)
śambhuḥ:
Karta (कर्ता/subject; apposition to saḥ)
TypeNoun
Rootśambhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
kailāseon Kailāsa
kailāse:
Adhikaraṇa (अधिकरण/location)
TypeNoun
Rootkailāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
parvata-uttameon the best of mountains
parvata-uttame:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootparvata (प्रातिपदिक) + uttama (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (पर्वतानाम् उत्तमः), पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; adjective to ‘kailāse/girau’
sa-gaṇaḥwith his attendants
sa-gaṇaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsa (उपसर्ग/सह) + gaṇa (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (गणैः सह), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; adjective to ‘śambhuḥ’
yoga-nirataḥengaged in yoga
yoga-nirataḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootyoga (प्रातिपदिक) + nirata (कृदन्त/ppp of √ram with ni-)
Formतत्पुरुष-समास (योगे निरतः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
svacchandaḥself-willed/free
svacchandaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsvacchanda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
dhyānameditation
dhyāna:
Sambandha (सम्बन्ध; object-domain of तत्पर)
TypeNoun
Rootdhyāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-तत्पुरुषे पूर्वपद (in compound sense), here used as first member with tatparaḥ
tat-paraḥintent on that
tat-paraḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + para (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (तस्मिन् परः/तत्परः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Sūta Gosvāmin (narrating the scene of Lord Śiva at Kailāsa)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Significance: Darśana of Kailāsa is held to purify karmas and intensify vairāgya; here it functions as the archetypal seat of Śiva’s yogic sovereignty.

Role: teaching

S
Shiva
G
Ganas
K
Kailasa

FAQs

It presents Śiva as Pati—the perfectly free Lord (svacchanda) who remains established in yoga and meditation even while attended by gaṇas, indicating that true sovereignty is inner stillness and mastery over bonds.

Kailāsa-Śambhu is a Saguna presentation of the Supreme: approachable as the Lord with form and attendants, yet described as deeply absorbed in dhyāna—pointing devotees from form-based worship (liṅga/arcana) toward inner contemplation of the same Śiva.

The verse emphasizes dhyāna and yogic absorption; a practical takeaway is steady meditation with mantra-japa (especially the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) while cultivating inner freedom (svacchandatā) through discipline and detachment.