Shloka 12

त्वं हि विश्वसृजां स्रष्टा धाता त्वं प्रपितामहः । त्रिगुणात्मा निर्गुणश्च प्रकृतेः पुरुषात्परः

tvaṃ hi viśvasṛjāṃ sraṣṭā dhātā tvaṃ prapitāmahaḥ | triguṇātmā nirguṇaśca prakṛteḥ puruṣātparaḥ

Indeed, You are the creator of the creators of the universe; You are the sustainer, You are the primal grandsire. You are manifest as the very essence of the three guṇas, and yet You are beyond all guṇas—transcending both Prakṛti and Puruṣa.

tvamyou
tvam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyusmad (प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम (2nd person pronoun), प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
hiindeed
hi:
Sambandha/Discourse particle (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle) — emphasis/indeed
viśvasṛjāmof the creators of the universe
viśvasṛjām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootviśva-sṛj (प्रातिपदिक; विश्व + सृज्)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), बहुवचन; तत्पुरुष-समास (world-creators)
sraṣṭācreator
sraṣṭā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsraṣṭṛ (प्रातिपदिक; √sṛj धातु से)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; कर्तृवाचक (agent noun)
dhātāsustainer/ordainer
dhātā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdhātṛ (प्रातिपदिक; √dhā धातु से)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्तृवाचक
tvamyou
tvam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyusmad (प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, प्रथमा, एकवचन
prapitāmahaḥgreat-grandfather; primeval ancestor
prapitāmahaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpra-pitāmaha (प्रातिपदिक; प्र + पितामह)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
triguṇātmāone whose essence is the three guṇas
triguṇātmā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottri-guṇa-ātman (प्रातिपदिक; त्रि + गुण + आत्मन्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (whose nature is the three guṇas)
nirguṇaḥwithout attributes
nirguṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootnir-guṇa (प्रातिपदिक; निर् + गुण)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण; उपसर्गपूर्वक-तत्पुरुष (without guṇas)
caand
ca:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक (conjunction)
prakṛteḥfrom/than Prakṛti (nature)
prakṛteḥ:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootprakṛti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/अपादान), एकवचन
puruṣātfrom/than Puruṣa (person/spirit)
puruṣāt:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootpuruṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन
paraḥsupreme; beyond
paraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (predicative)

Sati (praising Lord Shiva)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: Doctrinal praise: Śiva is the source even of secondary creators (Brahmā etc.), simultaneously immanent in guṇas and transcendent beyond Prakṛti-Puruṣa.

Significance: Contemplation of Śiva as both saguna (triguṇātmā) and nirguṇa supports Siddhānta’s distinction of Pati from paśu and pāśa, leading to detachment from māyā.

Mantra: tvaṃ hi viśvasṛjāṃ sraṣṭā dhātā tvaṃ prapitāmahaḥ | triguṇātmā nirguṇaśca prakṛteḥ puruṣātparaḥ

Type: stotra

Shakti Form: Satī

Role: teaching

S
Shiva
B
Brahma

FAQs

The verse declares Shiva as the supreme Pati: the source even of cosmic creators, immanent as the three guṇas for governance of the world, yet ultimately nirguṇa—transcending Prakṛti and Puruṣa—thus pointing the seeker toward liberation through devotion and right knowledge of Shiva’s supremacy.

Linga worship honors Shiva’s saguna accessibility (as the Lord who creates, sustains, and orders), while remembering that the same Lord is nirguṇa in essence. The Linga thus becomes a support for meditation that leads from form to the formless reality of Shiva.

Meditate on Shiva as both triguṇātmā and nirguṇa while chanting the Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya); perform Tripuṇḍra (bhasma) application and japa with Rudrākṣa as aids to steady the mind on the Lord beyond Prakṛti and Puruṣa.