Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

वीरभद्रस्य गमनप्रस्थानम् — Vīrabhadra’s Departure for Dakṣa’s Sacrifice

गणो भृंगीरिटिः श्रीमान् देवदेवप्रियस्तथा । अशनिर्भालकश्चैव चतुःषष्ट्या सह्स्रकः

gaṇo bhṛṃgīriṭiḥ śrīmān devadevapriyastathā | aśanirbhālakaścaiva catuḥṣaṣṭyā sahsrakaḥ

Among the gaṇas was the illustrious Bhṛṅgīriṭi, beloved of the Lord of gods; and also Aśani and Bhālaka—together with sixty-four thousand attendant gaṇas.

gaṇaḥ(a) gaṇa/attendant
gaṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootgaṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
bhṛṃgīriṭiḥBhṛṅgīriṭi
bhṛṃgīriṭiḥ:
Karta (कर्ता/apposition)
TypeNoun
Rootbhṛṃgīriṭi (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; proper name
śrīmānglorious, illustrious
śrīmān:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśrīmat (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; possessive adjective (मतुप्)
devadevapriyaḥdear to the Lord of gods
devadevapriyaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdeva-deva-priya (प्रातिपदिक; समास)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; समासः: devadeva (genitive relation) + priya
tathāand also/likewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), adverb/conjunction
aśaniḥAśani
aśaniḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootaśani (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; proper name/epithet
bhālakaḥBhālaka
bhālakaḥ:
Karta (कर्ता/apposition)
TypeNoun
Rootbhālaka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; proper name
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), conjunction
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), emphatic particle
catuḥṣaṣṭyāwith sixty-four
catuḥṣaṣṭyā:
Sahakāraka/Instrument (करण/संख्या-निर्देश)
TypeNoun
Rootcatuḥ-ṣaṣṭi (प्रातिपदिक; संख्याशब्द)
FormFeminine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; numeral compound (dvigu) used as number-expression
sahasrakaḥa thousand (troop)
sahasrakaḥ:
Karta (कर्ता/apposition)
TypeNoun
Rootsahasraka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; denotes a group/measure (a thousand)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Vīrabhadra

Shakti Form: Satī

Role: destructive

S
Shiva
B
Bhṛṅgīriṭi
A
Aśani
B
Bhālaka
G
Gaṇas

FAQs

The verse highlights Śiva’s vast divine retinue, implying that the Lord’s grace operates through innumerable śakti-filled attendants; reverence to Śiva includes honoring His cosmic order and the devotees who serve Him.

It supports Saguna worship by portraying Śiva as the personal Lord (Pati) surrounded by gaṇas; in Liṅga worship, devotees remember Śiva not as isolated but as the sovereign of a living divine community and protector of His bhaktas.

A practical takeaway is gaṇa-smaraṇa with japa—chanting the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) while mentally offering service to Śiva and His attendants; this can be paired with Tripuṇḍra (bhasma) application as a sign of Śaiva dedication.