जगत्सु कामरूपस्त्वं त्वत्समो न हि विद्यते । अतस्त्वं कामनामापि ख्यातो भव मनोभव
jagatsu kāmarūpastvaṃ tvatsamo na hi vidyate | atastvaṃ kāmanāmāpi khyāto bhava manobhava
In all the worlds, you are the very embodiment of desire; none is equal to you. Therefore, O Mind-born one (Manobhava), become renowned also by the name “Kāma”.
Lord Shiva
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Mahadeva
The verse identifies Kāma as the universal principle of desire operating across the worlds, while implicitly placing him under Shiva’s sovereignty—desire is powerful, yet ultimately subordinate to the Lord who grants mastery over bondage and liberation.
By showing that even the cosmic force of desire has its designation and authority affirmed by Shiva, the text reinforces Saguna Shiva as the supreme Lord (Pati) whom devotees worship in the Liṅga to gain control over inner impulses and redirect them toward dharma and devotion.
A practical takeaway is to sublimate desire through japa of the Panchākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya) and regular Liṅga-pūjā with bhakti, treating kāma as an energy to be offered to Shiva rather than followed blindly.