दाक्षयज्ञप्रस्थान-प्रश्नः
Satī Inquires about the Departure for Dakṣa’s Sacrifice
तच्छ्रुत्वा विजया देवीं त्वरिता जातसंभ्रमा । कथयामास तत्सर्वं यदुक्तं शशिना सतीम्
tacchrutvā vijayā devīṃ tvaritā jātasaṃbhramā | kathayāmāsa tatsarvaṃ yaduktaṃ śaśinā satīm
Hearing this, the goddess Vijayā—swift and suddenly stirred with urgency—reported to Satī all that Śaśī (the Moon) had spoken.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Role: teaching
It highlights how divine messages swiftly move through devoted attendants, showing that earnest intent and dharmic urgency support Satī’s unfolding destiny in her devotion connected to Śiva.
Though the verse is narrative, it serves the Satī-khaṇḍa context where devotion to Saguna Śiva (the Lord approached through story, relationship, and reverence) is strengthened through timely guidance and communication among divine beings.
The takeaway is attentive śravaṇa (sacred listening) followed by prompt dharmic action; in practice, one may pair this with japa of “Om Namaḥ Śivāya” to cultivate clarity and readiness in devotion.