Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

भोजन-आह्वान-प्रकरणम् — The Episode of Invitation and the Divine Feast

हिमाचलश्च स्वभ्रातॄन्भोजयामास कृत्स्नशः । सर्वानन्यांश्च सुप्रीत्या शेषकृत्यं चकार ह

himācalaśca svabhrātṝnbhojayāmāsa kṛtsnaśaḥ | sarvānanyāṃśca suprītyā śeṣakṛtyaṃ cakāra ha

Himācala (Himālaya) then fed all his own brothers fully; and with great affection he also honored all the others, and duly performed the remaining rites.

हिमाचलःHimācala (the हिमालय)
हिमाचलः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहिमाचल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुषः (हिमस्य अचलः)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
स्वभ्रातॄन्his own brothers
स्वभ्रातॄन्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्व + भ्रातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; कर्मधारयः (स्वाः भ्रातरः)
भोजयामासfed/caused to eat
भोजयामास:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formणिच्-प्रयोजक (Causative), लिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
कृत्स्नशःentirely, completely
कृत्स्नशः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकृत्स्नशस् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
सर्वान्all
सर्वान्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; विशेषण (अन्यान्/भ्रातॄन्)
अन्यान्others
अन्यान्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; विशेषण
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
सुप्रीत्याwith great affection
सुप्रीत्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसुप्रीति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; करण/भाव (by/with great affection)
शेषकृत्यम्the remaining duties
शेषकृत्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशेष + कृत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुषः (शेषं कृत्यम्)
चकारdid/performed
चकार:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
indeed
:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formअव्यय; पदपूरण/निपात (emphatic particle)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Sthala Purana: Domestic hospitality and completion of śeṣa-kṛtya (remaining rites) frame the auspicious setting for the divine marriage narrative; no specific Jyotirliṅga māhātmya is invoked here.

Significance: Models dharma of atithi-satkāra (feeding/honoring guests) as a preparatory purity for higher śaiva rites and grace.

Role: nurturing

Offering: naivedya

H
Himachala (Himalaya)

FAQs

The verse highlights dharma expressed as loving hospitality and the careful completion of prescribed rites—outer order and inner reverence that support a Shaiva life oriented toward devotion and auspiciousness.

In Shaiva practice, honoring devotees and guests and completing ritual duties are considered supportive limbs of Saguna Shiva worship—acts that purify conduct and make one fit for mantra, puja, and grace.

The takeaway is to complete one’s śeṣa-kṛtya (remaining ritual duties) without negligence—such as concluding puja properly (offerings, prayers, respectful feeding/charity), while maintaining a loving, devotional attitude.