Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

दुर्गोपवीत-रचना तथा शिवामलङ्कारोत्सवः | The Making of the Durgopavīta and Pārvatī’s Auspicious Adornment Festival

पुरोधसा कृत्यविदा शंकराय महात्मने । मधुपर्कादिकं यद्यत्कृत्यं तत्तत्कृतं मुदा

purodhasā kṛtyavidā śaṃkarāya mahātmane | madhuparkādikaṃ yadyatkṛtyaṃ tattatkṛtaṃ mudā

Then the family priest, skilled in the rites, joyfully performed for the great-souled Śaṅkara all the ceremonial duties that were proper—beginning with the offering of madhuparka and the other acts of honorable reception.

purodhasāby the family priest
purodhasā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpurodhā (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
kṛtya-vidāby the knower of rites
kṛtya-vidā:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootkṛtya+vid (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन); समास: kṛtya+vid (तत्पुरुष)
śaṃkarāyafor Śaṅkara
śaṃkarāya:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootśaṃkara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Dative (4th/चतुर्थी), Singular (एकवचन)
mahātmanefor the great-souled one
mahātmane:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootmahātman (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Dative (4th/चतुर्थी), Singular (एकवचन); समास: mahā+ātman (बहुव्रीहि: ‘one whose self is great’)
madhuparka-ādikammadhuparka and the like
madhuparka-ādikam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmadhuparka+ādika (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); समास: madhuparka+ādika (तत्पुरुष)
yatwhatever
yat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormRelative pronoun (यद्), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular (एकवचन)
yatwhatever (each)
yat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormRelative pronoun (यद्), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular (एकवचन) (reduplicated for emphasis)
kṛtyamrite/duty to be done
kṛtyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkṛtya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular (एकवचन)
tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormDemonstrative pronoun (तद्), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular (एकवचन)
tatthat (each)
tat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormDemonstrative pronoun (तद्), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular (एकवचन) (reduplicated for emphasis)
kṛtamwas done
kṛtam:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormPast passive participle (कृत्: क्त), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular (एकवचन)
mudāwith joy
mudā:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootmudā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Offering: naivedya

S
Shiva

FAQs

It teaches that honoring Śiva with joy and correctness—through dharmic rites and heartfelt devotion—purifies the worshipper and aligns action (kriyā) with reverence for Pati, the Lord.

The verse reflects Saguna upāsanā: welcoming and serving Śiva through tangible offerings and formal rites, the same devotional attitude later expressed in Liṅga-pūjā with upacāras (ritual services).

It suggests performing prescribed upacāras—such as madhuparka and respectful reception—done with gladness; as a practical takeaway, one may offer standard pūjā services while repeating the Panchākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya.”