Shloka 19

जगुर्गन्धर्व्वप्रवरा ननृतुश्चाप्सरोगणाः । दृष्ट्वा शंकररूपं च प्रहृष्टास्सर्वदेवताः

jagurgandharvvapravarā nanṛtuścāpsarogaṇāḥ | dṛṣṭvā śaṃkararūpaṃ ca prahṛṣṭāssarvadevatāḥ

The foremost Gandharvas sang, and the hosts of Apsarās danced. Beholding Śaṅkara’s manifested form, all the gods became filled with joy.

jaguḥsang
jaguḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootgai (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
gandharva-pravarāḥthe foremost Gandharvas
gandharva-pravarāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootgandharva (प्रातिपदिक) + pravara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; कर्ता
nanṛtuḥdanced
nanṛtuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootnṛt (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक (conjunction)
apsarā-gaṇāḥthe groups of Apsarases
apsarā-gaṇāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootapsaras (प्रातिपदिक) + gaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; कर्ता
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Hetu/Kāraṇa (हेतु/कारण)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वकालिक क्रिया (having seen)
śaṃkara-rūpamŚaṅkara’s form
śaṃkara-rūpam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśaṃkara (प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; कर्म
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक
prahṛṣṭāḥdelighted
prahṛṣṭāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpra-hṛṣṭa (प्रातिपदिक; कृदन्त from hṛṣ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; भूतकृदन्त (past participle), विशेषण
sarva-devatāḥall the deities
sarva-devatāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + devatā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; कर्ता

Sūta Gosvāmin (narrating to the sages of Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Offering: pushpa

S
Shiva
S
Shankara
G
Gandharvas
A
Apsaras
D
Devas

FAQs

It shows the transforming power of Śiva-darśana: when Śaṅkara reveals His auspicious form, even the devas respond with spontaneous praise, indicating that true devotion naturally expresses itself as joyful remembrance and glorification of Pati (the Lord).

The verse highlights Saguna worship—Śiva as a perceivable, grace-bestowing form. In the Shiva Purana, this complements Liṅga-upāsanā: whether through the Liṅga (iconic presence) or a revealed form, the devotee’s focus is reverent darśana leading to stuti (praise) and bhakti.

Kīrtana and stotra-pāṭha are implied: singing Śiva’s names and qualities (e.g., japa of “Om Namaḥ Śivāya”) as a joyful offering. As a simple takeaway, combine Panchākṣarī japa with devotional singing during Mahāśivarātri or daily worship.