Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

शिवरूपदर्शनम्

Menā’s Vision of Śiva’s Divine Form

ब्रह्मोवाच । श्रुत्वा सा तद्वचो मेना विस्मिता शैलकामिनी । ददर्श शिवरूपन्तत्परमानन्ददायकम्

brahmovāca | śrutvā sā tadvaco menā vismitā śailakāminī | dadarśa śivarūpantatparamānandadāyakam

Brahmā said: Hearing those words, Menā—the mountain-lady—was astonished; and then she beheld the form of Śiva, a vision that bestows supreme bliss.

ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन्/ब्रह्मा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); अव्ययभाव
साshe
सा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन
तत्-वचःthat speech
तत्-वचः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + वचस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन; तत्पुरुष (तस्य वचः)
मेनाMenā
मेना:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमेना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन
विस्मिताastonished
विस्मिता:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootविस्मित (कृदन्त; स्मि धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (PPP)
शैलकामिनीthe mountain’s beloved (Menā)
शैलकामिनी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशैल (प्रातिपदिक) + कामिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; तत्पुरुष (शैलस्य कामिनी/पत्नी)
ददर्शsaw
ददर्श:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलिट् (Perfect); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
शिवरूपम्Śiva’s form
शिवरूपम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन; तत्पुरुष (शिवस्य रूपम्)
तत्-परम-आनन्द-दायकम्that giver of supreme bliss
तत्-परम-आनन्द-दायकम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + परम (प्रातिपदिक) + आनन्द (प्रातिपदिक) + दायक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (परमः आनन्दः यस्य/यतः सः दायकः; तत् = that) विशेषण (qualifier of शिवरूपम्)

Brahma

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadashiva

Role: liberating

B
Brahma
M
Mena
S
Shiva

FAQs

The verse highlights that Śiva’s grace can manifest as direct darśana (vision), which awakens paramānanda—supreme spiritual joy—transforming astonishment into devotion and inner certainty about the Lord’s reality.

Menā beholds Śiva’s rūpa (personal, saguna form), showing that Saguna worship is a valid doorway to the same supreme Lord revered as the Liṅga—both are modes through which Śiva grants grace and bliss to the devotee.

A practical takeaway is to cultivate darśana-bhāva through japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and steady contemplation on Śiva’s auspicious form, seeking inner stillness where grace and bliss can be directly experienced.