Previous Verse

Shloka 50

निमन्त्रण-पत्रिका-प्रेषणम् (Dispatch of the Invitation Letter) / Himālaya Sends the Wedding Invitation to Śiva

सर्वान्निवासयामास सुस्थानेषु पृथक् पृथक् । सामग्रीभिरनेकाभिस्तोषयामास कृत्स्नशः

sarvānnivāsayāmāsa susthāneṣu pṛthak pṛthak | sāmagrībhiranekābhistoṣayāmāsa kṛtsnaśaḥ

He seated them all separately in well-appointed places, and with many kinds of offerings and provisions he satisfied every one of them completely.

सर्वान्all (of them)
सर्वान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; सर्व-शब्दः (pronoun-like adjective used substantively)
नि-वासयामासlodged/settled (them)
नि-वासयामास:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनि-√वस् (धातु) + णिच् (causative)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; णिजन्त (causative): ‘caused to dwell/lodged’
सु-स्थानेषुin good places
सु-स्थानेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसु (अव्यय) + स्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; कर्मधारय: ‘सुन्दर/उचित-स्थानेषु’
पृथक्separately
पृथक्:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb)
पृथक्each separately
पृथक्:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formअव्यय, पुनरुक्त-क्रियाविशेषण (reduplicated adverb)
सामग्रीभिःwith provisions/materials
सामग्रीभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसामग्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
अनेकाभिःwith many (kinds)
अनेकाभिः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootअनेक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; विशेषण (qualifying सामग्रीभिः)
तोषयामासsatisfied/pleased (them)
तोषयामास:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√तुष् (धातु) + णिच् (causative)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; णिजन्त (causative): ‘caused to be pleased/satisfied’
कृत्स्नशःcompletely
कृत्स्नशः:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकृत्स्नशः (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb of manner): ‘entirely, wholly’

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Umāpati

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

Offering: naivedya

FAQs

The verse highlights dharmic hospitality as a form of bhakti: serving and satisfying others with proper arrangement and sincere offerings becomes an act that purifies the mind and supports devotion toward Pati (Shiva).

Just as Saguna Shiva is worshipped through upacharas (offerings and respectful attention), the same devotional attitude is extended to Shiva’s devotees and guests—service (seva) mirrors ritual worship and strengthens reverence for the Linga-centered path.

A practical takeaway is upachara-seva and anna-dana: arranging a clean place, offering food and suitable items with mantra-mindedness (e.g., remembrance of Om Namaḥ Śivāya) as a devotional discipline.