सत्ये पूर्णश्चतुष्पादः पौर्ण मास्यां यथा शशी । विराजसे देवराज सर्वकालं दिवानिशम्
satye pūrṇaścatuṣpādaḥ paurṇa māsyāṃ yathā śaśī | virājase devarāja sarvakālaṃ divāniśam
In the Satya-yuga you are complete, standing firm on all four quarters, like the moon on the night of the full moon. O Lord of the gods, you shine in splendour at all times, by day and by night.
Parvati
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Type: stotra
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
Cosmic Event: Satya-yuga ideal order; full-moon simile (paurṇamāsī)
The verse presents Shiva as pūrṇa (complete) and ever-luminous—an image of the Pati (Supreme Lord) whose presence is not intermittent but constant, guiding the soul toward liberation through unwavering grace.
By praising Shiva’s visible splendour “day and night,” the verse supports Saguna upāsanā—devotion to Shiva with form and attributes. In practice, this aligns with steady Linga-worship (nitya-pūjā), where the devotee contemplates Shiva’s continuous presence.
A simple takeaway is nitya-smaraṇa (constant remembrance): daily Linga worship with the Panchākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” maintaining the same devotion in both day and night (divā-niśam).