तामाश्वास्य वरं दत्त्वा जगाम निजमन्दिरम् । तत्प्रार्थनावशाच्छम्भुर्ययाचे त्वां शिवां गिरे
tāmāśvāsya varaṃ dattvā jagāma nijamandiram | tatprārthanāvaśācchambhuryayāce tvāṃ śivāṃ gire
Having consoled her and granted her a boon, he returned to his own abode. Then, moved by her earnest supplication, Śambhu sought you—O auspicious Śivā, daughter of the mountain.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Umāpati
Shakti Form: Pārvatī
Role: liberating
It highlights Śiva’s anugraha (grace): when devotion becomes heartfelt supplication, Śambhu responds by drawing near and bestowing what supports dharma and the soul’s upliftment.
The verse emphasizes Saguna Śiva—Śambhu as the compassionate Lord who hears prayer and acts in the world. Linga-worship similarly approaches the Nirguna reality through a Saguna symbol that receives the devotee’s plea and returns grace.
Sincere prārthanā with japa—especially the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—offered with steadiness and humility, is the practical takeaway; it is devotion that invites Śiva’s compassionate response.