Shloka 18

तपोरत तपस्थानसुतपः फलदायिने । तपःप्रियाय शान्ताय नमस्ते ब्रह्मरूपिणे

taporata tapasthānasutapaḥ phaladāyine | tapaḥpriyāya śāntāya namaste brahmarūpiṇe

Salutations to You—ever absorbed in tapas, the giver of the fruits of sacred penance performed in holy places; the lover of tapas, the Peaceful Lord, whose very form is Brahman, the Supreme Reality.

तपः-रतO one devoted to austerity
तपः-रत:
सम्बोधन (आह्वान/Address)
TypeAdjective
Rootतपस् (प्रातिपदिक) + रत (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8/सम्बोधन), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (तपसि रतः/तपसः रतः)
तपः-स्थान-सु-तपःO performer of excellent austerity in the place of penance
तपः-स्थान-सु-तपः:
सम्बोधन (आह्वान/Address)
TypeAdjective
Rootतपस् (प्रातिपदिक) + स्थान (प्रातिपदिक) + सु (अव्यय/उपसर्गसदृश) + तपस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषसमासः (तपसः स्थानम्; सु-तपः = उत्तमं तपः)
फल-दायिनेto the giver of fruits (results)
फल-दायिने:
सम्प्रदान (Recipient/चतुर्थी)
TypeAdjective
Rootफल (प्रातिपदिक) + दायिन् (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4/सम्प्रदान), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (फलस्य दायी)
तपः-प्रियायto the lover of austerity
तपः-प्रियाय:
सम्प्रदान (Recipient/चतुर्थी)
TypeAdjective
Rootतपस् (प्रातिपदिक) + प्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (तपसः प्रियः)
शान्तायto the peaceful one
शान्ताय:
सम्प्रदान (Recipient/चतुर्थी)
TypeAdjective
Rootशान्त (कृदन्त/प्रातिपदिक; √शम्)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4), एकवचन; कृदन्त-प्रातिपदिक (भूतकृदन्त/क्त)
नमःsalutation
नमः:
सम्बन्ध/उपपद (Salutation marker)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमः-शब्दः (salutation particle)
तेto you/your
ते:
सम्बन्ध (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6/सम्बन्ध), एकवचन; सर्वनाम
ब्रह्म-रूपिणेto the one whose form is Brahman
ब्रह्म-रूपिणे:
सम्प्रदान (Recipient/चतुर्थी)
TypeAdjective
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + रूपिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (ब्रह्मणः रूपी)

Parvati (offering praise to Lord Shiva)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Mantra: तपोरत तपस्थानसुतपः फलदायिने । तपःप्रियाय शान्ताय नमस्ते ब्रह्मरूपिणे

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

The verse honors Shiva as the inner Lord who rewards sincere tapas and reveals His highest nature as Brahman—teaching that disciplined devotion culminates in peace (śānti) and liberation.

By praising Shiva as both the approachable, worship-worthy Lord (Saguna) and as brahma-rūpin (the Supreme Reality), it aligns Linga worship with Shaiva Siddhanta’s path: devotion to the manifest leads to realization of the transcendent.

It suggests tapas supported by japa and steady contemplation—practically, disciplined repetition of the Panchakshara (Om Namah Shivaya) with a calm mind, offered to Shiva as the giver of spiritual fruits.