Next Verse

Shloka 1

सतीविरहानन्तरं शम्भोश्चरितम् / Śiva’s Conduct After Satī’s Separation

नारद उवाच । विष्णुशिष्य महाभाग विधे शैववर प्रभो । शिवलीलामिमां व्यासात्प्रीत्या मे वक्तुमर्हसि

nārada uvāca | viṣṇuśiṣya mahābhāga vidhe śaivavara prabho | śivalīlāmimāṃ vyāsātprītyā me vaktumarhasi

Nārada said: “O noble one, disciple of Viṣṇu—O venerable Brahmā, best among the devotees of Śiva! Out of affection, please be gracious to tell me this divine play of Śiva, just as you heard it from Vyāsa.”

nāradaḥNārada
nāradaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnārada (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1/प्रथमा), Singular
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (वच् धातु)
FormLiṭ-lakāra (लिट्, perfect), Parasmaipada, 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular
viṣṇu-śiṣyaO disciple of Viṣṇu
viṣṇu-śiṣya:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक) + śiṣya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (8), Singular; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘Viṣṇu’s disciple’
mahā-bhāgaO very fortunate one
mahā-bhāga:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootmahā (प्रातिपदिक) + bhāga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (8), Singular; karmadhāraya: ‘greatly fortunate’
vidheO Vidhi (ordainer)
vidhe:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvidhi (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (8), Singular; epithet (often of Brahmā)
śaiva-varaO best of Śaivas
śaiva-vara:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootśaiva (प्रातिपदिक) + vara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (8), Singular; tatpuruṣa: ‘best among Śaivas’
prabhoO Lord
prabho:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootprabhu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (8), Singular
śiva-līlāmŚiva’s divine play
śiva-līlām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + līlā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2/द्वितीया), Singular; tatpuruṣa: ‘Śiva’s play’
imāmthis
imām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2), Singular; qualifies ‘līlām’
vyāsātfrom Vyāsa
vyāsāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootvyāsa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative (5/पञ्चमी), Singular; source: ‘from Vyāsa’
prītyāwith affection
prītyā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootprīti (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental (3/तृतीया), Singular; adverbial: ‘with affection/with pleasure’
meto me/for me
me:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormGenitive/Dative (6/4), Singular; enclitic pronoun
vaktumto tell
vaktum:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Root√vac (वच् धातु) + tumun (तुमुन्)
FormInfinitive (तुमुनन्त): ‘to speak/tell’
arhasiyou should/are worthy
arhasi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√arh (अर्ह् धातु)
FormLaṭ-lakāra (present), Parasmaipada, 2nd person, Singular; ‘you are worthy/should’

Nārada

Tattva Level: pashu

N
Narada
V
Vishnu
B
Brahma
S
Shiva
V
Vyasa

FAQs

The verse establishes śravaṇa (devout listening) as a primary means of grace: Nārada approaches a qualified transmitter (Brahmā) and requests Śiva-līlā with love, indicating that sacred narrative heard in devotion purifies the paśu (bound soul) and turns it toward Pati (Śiva).

By asking for Śiva’s līlā, Nārada seeks understanding of Śiva’s accessible, saguna manifestations and deeds—precisely the basis for bhakti practices such as Liṅga-pūjā, where the devotee contemplates Śiva’s compassion and divine action while worshipping the emblem of the Supreme.

The implied practice is śravaṇa and kathā-sevā—regular listening/recitation of Śiva Purāṇa with devotion—supported by japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and mindful remembrance of Śiva’s līlā during daily worship.