Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

तारकवाक्य-शक्रविष्णुवीरभद्रयुद्धवर्णनम् — Account of Tāraka’s declarations and the battle involving Śakra (Indra), Viṣṇu, and Vīrabhadra

स्वजनन्याश्शिरश्छिन्नमवतारे रसाख्यके । गुरुपुत्रापमानश्च कृतोऽनेन दुरात्मना

svajananyāśśiraśchinnamavatāre rasākhyake | guruputrāpamānaśca kṛto'nena durātmanā

In the incarnation known as Rasa, this wicked-souled one severed the head of his own mother; and he also committed the disgrace of the Guru’s son.

स्वजनन्याःof (his) own mother
स्वजनन्याः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootस्व + जननी (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (स्वस्य जननी), स्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (genitive), एकवचन
शिरःhead
शिरः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
छिन्नम्cut off
छिन्नम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootछिद् (धातु) + क्त (कृत्-प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (शिरः) विशेषण
अवतारेin the incarnation
अवतारे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअवतार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (locative), एकवचन
रसाख्यकेcalled ‘Rasa’
रसाख्यके:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootरस + आख्यक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (रस इति आख्यकः), पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; (अवतारे) विशेषण
गुरुपुत्रापमानःinsult to the guru’s son
गुरुपुत्रापमानः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगुरु + पुत्र + अपमान (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (गुरोः पुत्रस्य अपमानः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
कृतःwas done/committed
कृतः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + क्त (कृत्-प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (अस्ति-लुप्त) ‘was done’
अनेनby this (person)
अनेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
दुरात्मनाby the wicked one
दुरात्मना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootदुर् + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (दुष्टः आत्मा यस्य/दुरात्मा), पुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

G
Guru
G
Guruputra

FAQs

It highlights severe adharma—violence toward one’s mother and offense connected to the guru’s lineage—showing how such acts deepen bondage (pāśa) through heavy karma, and why Shaiva dharma insists on purity of conduct alongside devotion.

The Shiva Purana repeatedly frames Shiva (Saguna as Linga/Ishvara) as the purifier and moral governor: devotion bears fruit when paired with dharma; grave offenses require repentance and disciplined worship to regain fitness for Shiva’s grace (anugraha).

A practical takeaway is prāyaścitta through Shaiva disciplines—regular japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), worship of the Linga with humility, and purification practices like bhasma (tripuṇḍra) and Rudrākṣa with sincere repentance.