Shloka 21

रामो भूत्वा हता नारी वाली विध्वंसितो हि सः । पुनर्वैश्रवणो विप्रौ हतो नीतिर्हता श्रुतेः

rāmo bhūtvā hatā nārī vālī vidhvaṃsito hi saḥ | punarvaiśravaṇo viprau hato nītirhatā śruteḥ

Assuming the role of Rāma, a woman was slain, and Vālī indeed was brought to ruin. Again, as Vaiśravaṇa (Kubera), O brāhmaṇas, the very order of righteous conduct was struck down, and the authority of the sacred revelation (śruti) was, as it were, wounded.

rāmaḥRama
rāmaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrāma (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
bhūtvāhaving become
bhūtvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त/ल्यप्), indeclinable verbal form; ‘having become’
hatākilled
hatā:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Roothan (धातु)
FormPast passive participle (कर्मणि क्त), Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
nārīwoman
nārī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnārī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
vālīVāli
vālī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvālin (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
vidhvaṃsitaḥdestroyed
vidhvaṃsitaḥ:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootvi+dhvaṃs (धातु)
FormPast passive participle (कर्मणि क्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
hiindeed
hi:
Sambandha/Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormParticle (निपात), emphatic/indeed
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
punaragain
punar:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunar (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण-अव्यय)
vaiśravaṇaḥVaiśravaṇa (Kubera)
vaiśravaṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvaiśravaṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
viprautwo brahmins
viprau:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvipra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Dual (द्विवचन)
hataḥkilled
hataḥ:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Roothan (धातु)
FormPast passive participle (कर्मणि क्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
nītiḥright conduct / policy
nītiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnīti (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
hatādestroyed/killed
hatā:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Roothan (धातु)
FormPast passive participle (कर्मणि क्त), Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
śruteḥfrom/according to śruti (Vedic authority)
śruteḥ:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootśruti (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Ablative (पञ्चमी/5), Singular (एकवचन)

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya, within the Rudrasaṃhitā discourse)

Tattva Level: pasha

R
Rama
V
Vali
V
Vaishravana (Kubera)
B
Brahmanas
S
Shruti

FAQs

The verse highlights how even celebrated worldly roles can appear to generate moral ambiguity; Shaiva teaching resolves this by urging reliance on Shiva as Pati (the supreme Lord) and on inner purity, rather than judging liberation solely by external outcomes.

When dharma (nīti) seems conflicted in historical narratives, the Linga stands as the stable Saguna symbol of the Nirguna Lord—inviting devotees to anchor discernment and surrender in Shiva rather than in shifting worldly interpretations.

A practical takeaway is steady japa of the Panchākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya) with Tripuṇḍra-bhasma and Rudrākṣa, cultivating clarity (viveka) and devotion (bhakti) when ethical questions arise.